網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
花枝魷魚麵
2008/11/04 23:22:37瀏覽451|回應1|推薦2

股市狂跌,景氣低迷,笑一笑輕鬆一下!

日前,香港「信報」報導了一則最近在北京流傳的政治笑話 ……

某日,江澤民決心親自為政治局講第一堂英文課,為了要了解學員程度,以便因才施教。
江在黑板上寫了一句英文:「How are you ?」
然後看一看下面的政治委員:「你們誰來說說這句英文意思?」

結果沒人強出頭,江乃欽點沒喝過洋墨水的全國政協主席李瑞環回答:
李瑞環想,這幾個單字都認得,只是連在一起沒把握,於是回答說:

「這句話的意思是不是『怎麼?……是…… 你?』」
註: How= 怎麼  are=是   you= 你

總書記聽後,有點! 哭笑不得 ,但又不便發作,只好說:
「再來一句試試  …『 How old are yo! u ! ?』」
再問李瑞環,於是他如法泡製上一題使用的直譯法,一本正經的回答說: 
「………… 怎麼老是你?………… 」

中國為了2008奧運!為了提昇全民水平!發明一些無厘頭的英文讀音妙譯,
謹舉其較神奇的翻法如後:

      sentimental               山東饅頭
      electronic                伊拉克戳你
      digital                   低級透了
      sometimes                 三太子
      Come on ! Let's go !      快馬拉死狗 !
不過最離譜的是  ──
       
      
What's your name?  竟然翻成---「花枝魷魚麵」!

candy:青春健美~方便安全建議參考:
 
創造女人的春天~鴯ㄜˊ 鶓 ㄇ一ㄠˊ 薯 蕷 乳 霜


  
  電視保健專家~黃顧問: 0968-864975 , 0910-184005 

 延伸閱讀~ 

麝香大全!動物白麝香香水~限量新鮮精心特調!
美科學委員會推廣-辣木Zija全樹辣木美國食品藥物日本安檢通過



你會翻譯【How are you】嗎 ?




( 休閒生活笑話 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=candys333&aid=2355402

 回應文章

隨興(隨時換)
等級:8
留言加入好友
哇...........
2008/11/04 23:27
睡前分享這篇文章,可見今晚作夢也會笑...............
candy 佳人(candys333) 於 2008-11-05 11:01 回覆:

嗯~心情愉快的理由!

謝謝網友熱心響應!

GIANT捷安特舒適自行車型號:REVIVE  DX

露天拍賣"鈺容坊"已圓滿達成~ 競拍義賣!