字體:小 中 大 | |
|
|
2009/01/16 21:55:55瀏覽304|回應0|推薦0 | |
핸폰사진을 막지말라고 한건, 혼자만 갖고 있을줄 알아서였는데...
요즘 아이들은 실례를 모르는구나... -_-. 이해따위 못하겠어. 나이들었나.. 나. ㅜㅜ <점심시간 구청내 은행 컴퓨터를 이용함.> 當不阻止手機照相時只為了一件事,一個人正有事情要做的時候... 最近的孩子們連禮貌都不懂了...-_-. 不能理解. 上歲數了嗎.. 我. ㅜㅜ <午休時間使用了區廳內的銀行電腦.> 出處: 烔完BLOG - memolog 中譯: ASA市長─JSH |
|
( 興趣嗜好|偶像追星 ) |