網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
美國民眾時代廣場告別「糟糕2009」
2009/12/29 21:18:22瀏覽404|回應0|推薦2

美民眾時代廣場告別「糟糕09」

2009-12-29    中新社

                

來自紐約的一名民眾手持寫著自己2009年不愉快回憶的紙條,等待扔進粉碎機。

                     

                                五歲的戴碧將寫著「不再生病」的紙條扔進粉碎機。

美國紐約著名的時代廣場28日舉行一年一度的「擺脫糟糕的一年」活動,民眾紛紛將自己有關2009年的不愉快經歷寫在紙上,扔進碎紙機,希望能粉碎過去迎來新年。

相關新聞

紐約民眾粉碎煩惱 告別

20092009年12月31日 08:45:41  來源:新華網綜合

  Want to forget 2009? Shred it.

    Scores of New Yorkers and tourists seeking a fresh start in 2010 came to Times Square on Monday to put their bad memories through the shredder at the third annual Good Riddance Day.

    Ben Winnick of Simsbury, Conn., shredded a newspaper story about the New York Giants' 41-9 loss Sunday to the Carolina Panthers, which ended the Giants' playoff hopes.

    "Hopefully, next season will be better," he said.

    Roxanne Rodriguez of Manhattan shredded a piece of paper with "Writer's block" written on it. She intends to buckle down and write a musical.

    "This is going to be the year I'm going to be dedicated and focused, and I will get something down on the page every day," she promised.

    The winner of a $250 prize for most creative item shredded was 12-year-old Alissa Yankelevits of Los Angeles, who is visiting her grandparents in New York. She shredded the memory of a counselor on a school trip who was later featured on the TV show "America's Most Wanted."

    "I just spent a week with him," Alissa said. "It was really terrifying because I just found that out."

    Good Riddance Day was organized by the Times Square Alliance as part of the buildup to Thursday's ball-drop celebration.

    Participants lined up near the booth where discount theater tickets are sold and pitched their bad memories into an industrial-sized shredder. A Dumpster and a sledgehammer were available for items that couldn't be shredded, which included an old computer and a tin of fattening office snacks.

    Some shredded reams of bills and correspondence while others sought to banish the memory of former boyfriends and girlfriends.

    Gillian Lyons broke up with a man she calls "the Beastmaster" and said she's been waiting for him to return her possessions for two years. "He won't give me back the TV I paid for," she complained.

    想忘記2009年(的煩惱)?把它粉碎了吧!

    第三屆一年一度的“大解脫日”活動于本周一在紐約時代廣場舉行,很多紐約民眾和外地遊客把過去一年中不開心的記憶放進一個粉碎機?,迎接嶄新的2010年。

    來自康涅狄格州森姆斯柏瑞的本?溫尼克把上周日紐約巨人(橄欖球)隊以41比9大比分輸給卡羅琳娜美洲豹隊的一則新聞報道放進了粉碎機,這場比賽使紐約巨人隊晉級決賽的希望化為泡影。

    他說:“希望下個賽季能好些。”

    來自曼哈頓的洛葛仙妮·羅德?格斯粉碎了一張寫有“文思枯竭”字樣的紙張。她打算沉下心來寫一部音樂劇。

    她表示:“明年我將全身心地投入到創作中去,每天都要寫點東西。”

    “最富創意粉碎獎”由從洛杉磯來紐約探望祖父母的12歲女孩艾麗薩?揚科利維茲獲得,她將獲得250美元的獎金。她粉碎的是有關在一次學校旅行中認識的一位顧問的記憶,此人後來上了“全美通緝令”。

    艾麗薩說:“我就和他呆了一周。太嚇人了,我才知道他是什麼人。”

    “大解脫日”活動由時代廣場聯盟組織,為本周四的水晶球降落儀式暖場造勢。

    參加粉碎記憶的民眾在出售折扣電影票的售票亭附近排隊,把象徵糟糕記憶的物品扔進一個巨大的粉碎機內。此外,活動組織方還準備了一個大型垃圾箱和一把長柄錘,用來對付那些不能粉碎的物品,例如舊電腦和讓人發胖的辦公室盒裝零食等。

    有些人粉碎了大摞的賬單和信件,另外一些人則試圖忘記前任男友或女友。

    吉莉安·?昂與一個被她稱為“魔頭”的男人分道揚鑣,她說她等他歸還自己的財物已經等了兩年。她抱怨道:“他是不會把我買的電視機還給我了。”

相關新聞

[美國]"解脫日"收拾心情 與霉運說再見

紐約市民28日迎來第二屆年度“解脫日”,人們紛紛把寫有2009年糟糕經歷的紙、令人不快的信件甚至手中不值錢的股票和投資收益報表扔入粉碎機粉碎,借此與霉運說再見。

延伸閱讀

紐約豪華廁所 開「方便門」
2009-12-29(東森新聞)

▲紐約時代廣場的免費豪華廁所,有專人帶位幫「顧客」開門

在紐約的時代廣場(Times Square)竟然有豪華的免費廁所,還有專人帶位幫你開門,這些從幾千個人甄選出來的「廁所大使」更提供陪聊天、跳馬桶舞的「服務」,讓很多遊客直呼大開眼界。

Charmin廁紙公司每年一度的聖誕大禮,專門獻給時代廣場的遊客,解決逛街如廁的問題。

Charmin的工作人員表示:「通常你去餐廳借廁所,他們會要你付錢買東西,而且廁所還不乾淨,在我們這裡,不但讓你享受豪華的廁所經驗,而且每用一次就會清理一次,有專人領你到廁所門口,還幫你開門,每間廁所都有獨立的馬桶、洗手枱,所有你需要用的東西。」

時代廣場有二十間Charmin免費廁所,還有「廁所大使」陪你聊天、跳馬桶舞給你看,真的連上廁所也能感受「賓至如歸」。「廁所大使」安東尼說,「大部分的遊客一進來,都會有點狐疑,我們在搞什麼鬼?一旦我們解釋過後,他們都覺得這個免費廁所很過癮、很盡興。」

一名遊客表示:「這裡真的超好,令人意想不到,我這輩子活到現在,還沒碰過這種事,真的是難忘的體驗。」另一名遊客說:「每個來這裡用廁所的人都很開心,你可以來這裡盡情放鬆,服務真的是超優的。」

不要小看「廁所大使」,他們須經過嚴格的挑選過程,從幾千個人裡面挑選出六個人。安東尼說:「我的正職是演員、歌手和舞者。當廁所大使的薪水很高,六個星期可賺一萬美元。」

此外,免費廁所還有免費的照相服務,只要坐在一個超級大馬桶上,快門一按,三十秒後就可以拿到你的馬桶照;原本給小朋友玩的滾球屋,在這裡也變成了廁紙捲筒屋,讓小朋友玩瘋了。

延伸閱讀

除舊迎新 日本人年底"愛忘事"

日本人歲末愛吃"謊言豆腐"

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bliss02&aid=3636062