網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
寄遠惟憂行路難
2016/10/14 12:34:38瀏覽49|回應0|推薦0

在以往音訊不變的時代,收到一封家信就「詩書漫欲狂」,高興得快抓狂,如今網路郵件,不必數月、隔週或「朝發暮至」,而是隨傳隨收,幾乎收發同步作業,不必擔心書信路途迢迢,不知何年才能收到,擔心受怕了。

    杜甫的「烽火連三月,家書抵萬金」,除非是遭逢戰亂時代的人,誰能體會那種接到親人來信報平安的喜樂?

    岑參<逢入京使>:「故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不乾,馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。」騎在馬上遇到朋友,無法回家,透過朋友向家人報平安,不知訊息會不會傳到家中?朋友會不會忘記傳達訊息,也是令人擔心。
    記得我在大學時代,交了幾位筆友。在台灣寄給對方要三天,對方回信來同樣要三天,所以一週可以收到筆友的一封信。有時寫得火熱時,恨不得能每天接到對方的信,真有「望秋秋水,伊人何在」的感慨。不像現在的網路「聊天室」比E-MAIL更快,直接在網路對話,說不定談得投機,就可以約個地點馬上見面,實在是太方便了。
    當時有一位筆友住在美國,魚雁往返費時,幾乎一個半月(約五十天),作了半年的筆友,才收到對方三封信,實在是太牛步化了,後來也懶得寫了,見彼此斷了音訊。明朝陳基<裁衣曲>:「裁衣不怕剪刀寒,寄遠惟憂行路難」。說太太在寒冷的冬夜不畏嚴寒為先生趕作冬衣,否則要用寄的路途遙遠,行路困難,要收到更難了。可以證明古代舟車不便,一件東西或信收到時,恐怕已是一年半載,不知人有沒有命可以收到呢!
    所以我對網路的發明人實在很感激,E-MAIL電子郵件寄出,不到三十秒對方就可以收到,網路聊天室更是「你來我往」瞬間操作,杜甫如果在世,不知道是否能寫出「家書抵萬金」的句子?
    但是因為收發來快,人際關係的距離,在以往需要一年後才會見面的筆友,在網路不到幾小時就見面,可能也會「速戰速決」提早結束。

 

 

 

 

 

 

 

 

( 心情隨筆心情日記 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=biblewu&aid=77738470