網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「はじめてのともだち」に絵をつけてみた。
2009/07/19 12:09:26瀏覽184|回應0|推薦0


這部是唯一讓我能夠急速噴淚的曲子之一阿

等等來翻譯

「はじめてのともだち」-ヒャダイン







部屋のすみっこ ひとりぼっち



誰のことも 信じられなかった



毎日に ふと現れた



はじめての 僕のともだち







In sunny days 晴れの日も



In rainy days 雨の日だって



We're side by side いつも一緒に



You're my best friend 大好きな



きみがいる となりにいる



僕は もう独りじゃない







僕の投げた 野球ボールを



くわえて もどってきてくれたんだ



うれしくて ただうれしくて



君のことを 抱きしめた







In synny days 晴れの日も



In rainy days 雨の日だって



We're side by seide いつも一緒に



You're my best friend 大好きな



きみがいる となりにいる



僕は 強くなれたんだ







あれから 君も歳をとって



歩くことさえ ままならなくて



大丈夫 大丈夫



次は 僕が守るから







君の呼吸が 荒くなって



眠るように まぶたを閉じたんだ



大丈夫 大丈夫



僕なら そばにいるから



ありがとう さようなら



はじめての 僕のともだち


( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=beau5012&aid=3146691