字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2011/12/02 22:20:38瀏覽121|回應0|推薦0 | |
Stars shining bright above you 星光閃耀你上面 Night breezes seem to whisper "I love you" 夜晚的微風好像在輕訴著“我愛你“ Birds singing in the sycamore tree 鳥兒在無花果樹上歌唱 Dream a little dream of me 一些夢到我的夢 Say "Night-ie night" and kiss me 說“夜間即晚“吻我 Just hold me tight and tell me you'll miss me 只要抱緊我,告訴我你會想念我 While I'm alone and blue as can be 當我孤單憂鬱的時候 Dream a little dream of me 一些夢到我的夢 Stars fading but I linger on, dear 星光漸黯,但我徘徊不去,親愛的 Still craving your kiss 仍然渴望你的吻 I'm longing to linger till dawn, dear 我渴望能逗留到黎明,親愛的 Just saying this我只想說這些 Sweet dreams till sunbeams find you 甜美的夢,直到陽光找到你 Sweet dreams that leave all worries behind you 做個美夢,給你所有的後顧之憂 But in your dreams whatever they be 但無論他們是你的夢想 Dream a little dream of me 一些夢到我的夢 Stars fading but I linger on, dear 星光漸黯,但我徘徊不去,親愛的 Still craving your kiss 仍然渴望你的吻 I'm longing to linger till dawn, dear 我渴望能逗留到黎明,親愛的 Just saying this 我只想說這些 Sweet dreams till sunbeams find you 甜美的夢,直到陽光找到你 Sweet dreams that leave all worries fall behind you 做個美夢,給你的一切後顧之憂落後 But in your dreams whatever they be 但無論他們是你的夢想 Dream a little dream of me 一些夢到我的夢 Leave all worries behind you 給你所有的後顧之憂 Oh whatever they be 哦,無論那是什麼 Stars shining bright above you 星光閃耀你上面 Night breezes seem to whisper "I love you" 夜晚的微風好像在輕訴著“我愛你“ But in your dreams whatever they be 但無論他們是你的夢想 Dream a little dream of me 一些夢到我的夢 |
|
| ( 休閒生活|音樂 ) |











