網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
千變萬化的HTC
2013/08/16 11:06:54瀏覽222|回應0|推薦0

 

終於看到由小勞勃道尼代言的HTC廣告囉!!

超幽默有趣的~~

雖然昨天有網友酸說「看不懂」,並且造出Help This Company

但我覺得有小勞勃道尼領演就是與眾不同~

而且還聽說一開始出場的那台直升機

是小勞勃道尼對他父親所拍過的電影致敬

可見小勞勃道尼也是很用心為HTC構想廣告內容、積極參與其中!!

   

這支廣告拍得就像好萊塢電影那樣~

拍攝場地(美國邁阿密)吸睛、演員特色鮮明~~

當然也會如同好萊塢電影有續集!!

或許有網友會覺得這支廣告完全看不出HTC的功能與特色

但我想HTC的廣告行銷策略一定是循序漸進的~

接下來應該還會有更精彩的廣告~

讓觀眾更了解HTC的功能與特色

就讓我們拭目以待吧~

大家應該肯定Hungry Man製作團隊所做的努力喔~

 

接著,分享HTC這支廣告的創意英文縮寫~

Humongous Tinfoil Catamaran

 (巨型錫箔遊艇)

Hipster Troll Carwash

 (潮怪洗車)

Hot Tea Catapult

 (熱茶投射器)

Hold This Cat

(抱著這隻貓)

Hog Tied Clown

(小丑野豬綁)

Hands That Clap

 (雙手拍擊)

Happy Telephone Company

(快樂手機公司)

Here’s To Change

(去發現 去改變)

 

 

 

 

看完這幾個英文縮寫~

讓我也很想造個HTC英文縮寫~

左想右想~終於想出了一個!!

就是~~~~~~

Have To Check

(務必檢查)

 

想到這句英文縮寫的原因

是看到學長的論文比對順利通過,有感而發~~

 

務必檢查,手機是否有電?   

務必檢查,論文是否涉嫌抄襲?

 

哈哈哈~開心(ㄏㄏ、ㄎ、哈)

 

 

快刀PPvS中文論文抄襲比對系統:誠信因我存在 http://www.ppvs.org

( 知識學習考試升學 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=adena59&aid=8165235