網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
目標領向喜悅。喜悅導向目標
2013/10/26 14:58:16瀏覽190|回應0|推薦0
原文:http://trinityesoterics.com/2013/10/25/daily-message-friday-october-25-2013/

翻譯:Nick Chan
http://blog.sina.com.cn/s/blog_bd4aebd60101e1vf.html



Many people are reluctant to enter into surrender and flow because they fear it will take them to somewhere undesirable. This will not happen. Let us tell you why.



許多人不願意進入臣服和流動,因為他們害怕這會帶他們到達令人不悅的地方。這不會發生。讓我們告訴你為什麼。



You come into the body with your unique passions, interests and callings. You have those interests to act as your inner GPS, to help guide you to what you are here to do and to have your highest life expression. The problem is, many of you dismiss those passions as being frivolous, and go on to make choices based on duty, responsibility, and monetary gain. What brings you joy then takes a backseat, and you have sadly become farther and farther away from your true purpose. This is why so many human beings are finding themselves depressed, exhausted and far from having a life expression that honours them.



你帶著獨特的熱情、興趣和職業進入身體。你有著那些興趣可以作為你的內在GPS,幫助指引你去做你到這裡要做的和擁有你最高的生命表達。問題是,你們許多人駁斥那些熱情為無聊瑣碎,並繼續基於義務、責任和金錢收益做出選擇。什麼讓你快樂你把它放到次要位置,你悲慘地離你的真正目標越來越遠。所以許多人發現他們很沮喪,筋疲力盡,離能夠榮耀他們的生命表達很遙遠。



When you surrender and flow, you immediately start moving towards your highest purpose. Since the path of joy is meant to lead you to that highest purpose, committing to moving into alignment with that purpose means honouring yourself, your passions and interests, and the joy becomes part of your life expression again. Do you see? Purpose leads to joy. Joy leads to purpose. They are all contained in the flow. ~Archangel Gabriel



當你臣服和流動,你立即開始朝向你的最高目標移動。因為快樂的道路注定會帶你到達最高的目標,致力於與這個目標對齊意味著榮耀你自己、你的熱情和興趣,喜悅就會再次成為你生命表達的一部分。你明白了嗎?目標領向喜悅。喜悅導向目標。它們都包含在流動中。 ~大天使加百利
( 知識學習檔案分享 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Uni127&aid=9194575