字體:小 中 大 | |
|
|
2013/12/08 22:06:16瀏覽1498|回應16|推薦11 | |
12 月 7 日星期六 今天是韶風國樂團的年度演出. 我們這個團體有別於其他國樂團的地方, 在於沒甚麼嚴格規定; 所有團員依照個人興趣和時間, 來決定平常出席團練的頻率. 也因此, 往往兩周前有一批人練了某首曲子, 過兩周後, 老師會發現 "怎麼今天的狀況很糟, 一副大家都從來沒碰過這首曲子似的!?" 然後才發現, 果然有好幾個人上一次團練沒來, 而上一次有來的人這一次沒出現! 我們戲稱 "今天是 B 組的人來, 下次還會有 C 組的喲!" 不過, 大家也習慣了, 因為韶風的英文名稱是 "So Fun", 大家團練的目的是興趣和娛樂, 久而久之, 老師也慢慢適應了, 哈! 雖說有點兒散漫, 但由於許多團員都是基礎不錯, 甚至有老師級的人物, 所以練起曲子來還是有模有樣; 也因此, 我們原則上還是會排定一年辦一次成果發表會. 今年在決定音樂會名稱時, 欣鑫提了一堆相當嚴肅或詩情畫意的名稱給大家選. 我一時心血來潮, 在網路上加了一個 "臘月的咚咚哩咚鏘", 沒想到, 竟然獲得最高票, 哈哈! 就這樣, 大夥兒在嘻嘻哈哈中, 辦了這場音樂會; 而且, 在演出當天, 我才發現 "學弟竟然沒有借表演場地"! 經過幾番周旋, 學校方面仍是以 "流程沒跑完" 而不願通融. 於是, 我們就在學校大禮堂旁邊的大廳表演...... 好, 廢話不多說, 除了一開場請打擊樂表演個 30 秒來暖場, 以及由我致開幕詞後, 下面便按照我們演出的順序, 逐一 po 出在 youtube 的檔案, 請大家欣賞~~ 一. 北京喜訊傳邊寨 這首由鄭路和馬洪業作曲, 閻惠昌改編的曲子, 描述大陸西南地區少數民族的慶典. 全曲以歡樂奔放的氣氛, 表達人們心中的喜悅. 這種曲子最適合我們樂團, 所以表演起來相當不錯, 是我覺得今晚瑕疵最少, 穩定度比較高的一首. 拿來當開場, 也對照了 "咚咚哩咚鏘" 的感覺, 呵呵! 二. 二泉映月 這首南胡界的經典曲子, 是由民間藝人 "阿炳" 作曲, 借景抒情, 將一生的孤苦悲憤, 化為音樂表達. 這首曲子多次被人改編, 這次我也做了一些更改, 加入古箏伴奏, 希望讓全曲再華麗一點, 不要那麼乾枯. 恐怖的是, 我們這首曲子, 是在演出前 4 小時, 才湊齊所有人開始練習, 而且只練了 40 分鐘左右; 厲害的是, 我們居然安全走完!? 除了幾小段的表情做的不好之外, 團員個人的錯誤倒是不大 (雖然也是不斷有人出一些小錯)! 三. 牧場歡歌 這本來是一首笛子二重奏, 將幾位作曲家分段而寫的曲子合成一首. 不過, 為了讓我們壯大的吹管部都能上台, 所以 5 把笛子都上去演奏. 我覺得, 嗯, 他們比拉弦組更不熟練, 默契更差一些, 呵呵! 四. 峨嵋燈節 這首由莫凡作曲, 用叮叮咚咚的音效, 描寫燈節的歡樂. 我當初會提 "臘月的咚咚哩咚鏘" 當作音樂會名稱, 一方面是好玩, 其實一方面也是受到這首曲子的影響. 在這首曲子裡, 我臨時被要求拉板胡; 而且, 在演出前, 總共才跟樂團走過 3 次, 自己私底下都還來不及練這項特別的樂器. 幸好以前高中拉過一次板胡 (民歌主題隨想曲), 所以不算太陌生. 雖然有些戲曲的味道沒有表現出來, 但至少有把音拉準就偷笑了, 嘻嘻! 五. 春到沂河 資深作曲家王惠然分別寫成的柳琴和琵琶曲, 再改編成協奏曲形式. 主奏的學妹今年才剛畢業, 面對大群學長姐伴奏, 她實在很緊張. 可以看得出來, 老師一直壓制我們不要去嚇到主奏者的樣子, 呵呵! 六. 台灣民謠幻想組曲 由劉文祥將一些大家耳熟能詳的台灣民謠, 用不同的方式改編而成的大曲子. 這首曲子其實很有創意, 可是實在太複雜了, 所以我們練了好久才終於成行. 本來自以為已經可以上台了, 沒想到演出時, 還是亂七八糟, 各部門四散紛飛. 我一邊拉琴, 一邊覺得我們老師可能會指揮不下去, 奪門而逃! 演奏結束前, 我都一直很想笑...... 接著中場休息 10 分鐘後 (總也得讓觀眾的耳朵清靜一下), 我們繼續下半場. 七. 草原的思念 這首是由李鎮, 王瑞林和范軍作曲的低音大笛協奏曲, 我們老師忍不住技癢, 親自上台吹奏 (她很喜歡這首曲子, 所以我們都故意說成是 "草原的怨念" 來糗她), 並請泓霖來代替指揮. 蒙古地方音樂的曲風, 在低音大笛表現下, 頗有蒼涼的哀思. 這首曲子我們以前演奏過, 加上曲子不難, 所以算是除了 "北京喜訊傳邊寨" 之後, 另一首表演成功的曲子. 八. 彈詞韻 由周成龍作曲, 改寫自琵琶的 "薛調彈詞", 將蘇州彈詞的韻味, 利用三種不同的樂器表現出來. 周成龍是我很喜歡的作曲家, 他所寫的 "雪蓮花", 以及改編的 "編鐘版梅花三弄", 是我認為非常棒的兩首曲子. 這首彈詞韻, 在三位學妹的合作下, 平穩流暢地走過; 只可惜三人各彈各的, 沒有將絲竹樂那種互動互鬥兼互助的味道表現出來. 九. 幾內亞舞曲 由關迺忠大師改編自非洲的民族音樂, 表現地方民族的熱情洋溢和奔放舞步. 十. 月亮代表我的心 這首膾炙人口的歌, 幾乎快要變成國歌了, 連我們在菲律賓潛水, 度假村工作人員還合唱這首歌, 來當作答謝從台灣來的我們! 遇到大家都熟悉的曲子, 作曲家就必須要創新突破, 才不會落入俗套. 瞿春泉先生很大膽地用了 Tango 和大小調的變化, 來詮釋這首歌曲. 老實說, 實在是有點兒詭異, 但不失為一個奇招. 十一. 心肝寶貝 這首歌是羅大佑所寫, 由孫沛立改編成國樂合奏曲, 被我們拿來當作壓軸. 曲風很簡單, 但改編者用了不同的技巧和風格, 讓這首曲子變得豐富而生動. 南胡獨奏那一段, 本來我老是拉地很煽情, 被老師糾正了幾次之後 (老師強調這一首是很溫馨的, 不該這麼噁心), 只好用平實的技法來表現; 這實在和我對旋律的詮釋法不大一樣, 所以演奏起來有點兒彆扭! 但這首曲子還是穩穩地走完, 只可惜了最後收尾的鐵琴, 竟然沒看清楚老師的指揮而自行停了下來; 老師愣了一下, 便決定走完它, 不再等鐵琴最後那幾個音...... 這一次的音樂會, 有幾首曲子都是改編的作品, 可以從改編當中, 看出不同作曲家的功力和想法. 對我而言, 其實我比較喜歡原創合奏曲; 但我姊姊們聽了之後, 她們反而喜歡這種曲子, 因為對她們而言, 可以很快地知道曲子在描述什麼, 容易進入狀況. 最後, 大夥兒拍完大合照, 在一陣混亂中各自收拾東西, 整理會場, 完成這一場音樂會!
尾聲 套用我在我們樂團臉書上寫的一首打油詩, 當作一些曲目的總結: 台灣北京雙映月 草原牧場共彈詞 沂河月亮表心肝 韶風群魔同造次 |
|
( 不分類|不分類 ) |