網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
花冠之淚-歌詞
2011/02/05 22:34:32瀏覽771|回應0|推薦4
以下是這部動畫的幾首歌
呃...有點多


Until(插入歌) 



聞こえますか 僕の聲が

 
聽得見我的聲音嗎

君の事を そっと想う季節が續く

 
悄悄想念你的季節還將持續下去



それは決して 悲しい物じゃなく 強くて優しい

 
這決不是什麼悲傷之物 它是那麼強大而又溫柔

こんなこんな 遠い場所から 歌ってるよ

 
從如此如此遙遠的地方飄來的歌聲 長響不絕



君のことが忘れられない 僕は大人になって子供になってく

 
你不會被忘記 不管我變得成熟還是幼稚

いつかどこかで出逢える日など 來ない方がいいよ

 
在何時何地重逢的日子 我從不去期盼

きっと あの日みたい 戀してしまう

 
因為我一定會像那天一樣愛上你



 



黃金色に 光るススキの海

 
閃爍著黃金色光芒的芒草海

見つめていた あのときの君の橫顏

 
那時我正凝望著你躺在裡面的側臉



 



それは はかない 時の中で見えた 永遠の樣さ

 
這就是在無法丈量的時間中看見的永恆姿態

こんな僕に 教えてくれたあの氣持ちを

 
你將這份心情告訴了這樣的我



 



君のことを忘れないよ 僕はいろんな人と出會ってくけど

 
我不會忘記你 雖然我見到了各種各樣的人

いつかどこかで思い出の中笑う君がいるよ

 
但在何時何地的回憶中 也依然留有你的笑容

ずっと變わらないよ僕の心に

 
它在我心中永恆不變



 



そして僕は 果てしないこの旅を續ける

 
所以我會繼續這趟無止盡的旅途

思い出たちを優しい歌に變えて

 
讓諸多回憶幻化為溫柔的歌聲吧



 



君のことが忘れられない 僕は大人になって子供になってく

 
你不會被忘記 不管我變得成熟還是幼稚

いつかどこかで出逢える日など 來ない方がいいよ

 
在何時何地重逢的日子 我從不去期盼

まだ 君のことを忘れないよ 僕はいろんな人と出會ってくけど

 
我還沒有忘記你 雖然我見到了各種各樣的人

いつかどこかで思い出の中笑う君がいるよ

 
但在何時何地的回憶中 也依然留有你的笑容

ずっと變わらないよ僕の心に

 
它在我心中永恆不變



Tears to tiara(遊戲外傳OP)



 



白く霧に沈んだ 森の中を

白色的霧氣沉落在森林之中



手探りで誰もが迷ってる すれ違いながら



摸索的話 不論是誰都會迷惑 彼此交錯而過

君は君の選ぶ 道を行けば

若你朝向你所選擇的道路前行

いくつものまだ見た事の無い 自分に出会うだろう

雖然有幾多事物再也無法見到 但可以和自己相遇吧

夕焼けは赤すぎて 雲に滲む君の横顔

夕陽的餘暉過於火紅 被雲所模糊的你的側臉

果てしないこの空に 見えない星がある

在這片無止境的天空之中 有顆看不見的星星

遠すぎるわけじゃなく 小さすぎるわけじゃなく

既不是太過遙遠 也不是太過微小

いつか君の上で 輝きだす日を 待ってるよ

等待著終有在你的上空散發出光輝的那一天

夢の中で歩いた 丘の上は

在睡夢中 漫步在山丘上

懐かしい香りの風が吹く 僕らが帰る場所

帶有懷念的氣息的風吹拂著 那是我們的歸處

傷跡ひとつも無い この両手じゃ届かないけど

連一道傷痕都沒有 雖然以這雙手無法到達

果てしないこの想い ここには居られない

在這裡不存在著無止盡的思念

遠すぎるわけじゃなく 儚い望みじゃなく

既不是太過遙遠 也不是虛幻的希望

いつか君と行くよ 争いも涙も無い明日へ

終有一天 會和你一同前往那沒有鬥爭 也沒有淚水的明天

果てしないこの空に 見えない星がある

在這片無止境的天空之中 有顆看不見的星星

遠すぎるわけじゃなく 小さすぎるわけじゃなく

既不是太過遙遠 也不是太過微小

いつか君の上で 輝きだす日を 待ってるよ

等待著終有在你的上空散發出光輝的那一天

輝きだす日を 待ってるよ

等待著散發出光輝的那一天



 



Haunting Melody(遊戲本傳OP)

作詞:須谷尚子 作曲:衣笠道雄 歌:Suara



生まれるメロディは 響き合うキセキ

セツナに絡みながら 幼い心は高鳴る



新生的旋律 化為交互回響的軌跡

縈繞於剎那之時 幼小的心靈 高聲鳴唱



自分を探すたび 愚かさを知る

生まれ育った 街は小さく



每當探尋自我之時 便體認到了愚昧

誕生成長的街道 是如此渺小



夢たがわぬ景色 世界は広く

容赦なく心を 押しつぶすけれど



與夢中全無不同的景色 世界如此寬廣

雖然是毫不留情地 粉碎了我的心靈



想いつなぎ めぐり逢える

惹かれあう仲間が 振り向けばいつもうなずく



聯繫著思念 便能邂逅彼此

相互吸引的同伴們 若是回首總是點著頭回應



言葉にするだけで 倒れるような

夢も希望も全部 受け止める強さ



若僅僅以言語傳達 便如同要倒下一般

無論是夢想還是希望 一切都能承受的堅強



生まれるメロディは 響き合う気持ち

セツナに奏で合える 幼い心は高鳴る



新生的旋律 化為交互回響的心情

合奏於剎那之時 幼小的心靈高聲鳴唱著



自分を探すたび 礼節を知る

甘えることも 大切なこと



每當探尋自我之時 便知曉了禮儀

任性撒著嬌 也是如此的重要



どんなときも学び 明日を生きる

深く胸の奥に そっと刻むけど



無論何時都在學習著 活在明日

雖是深深地 悄悄地刻畫在心靈的深處



足を止めて 迷う時は

信じ合う仲間が 振り向けば背中押してる



停下了步伐 迷惘的時刻

相互信賴的同伴 若是回首便推著我前進



言葉に出来なくて くずれるような

弱さもろさも全部 包み込む強さ



若是不以言語傾訴 便如同要崩毀一般

無論是弱小或是脆弱 全都懷抱其中的堅強



生まれるメロディは 響き合う願い

セツナに奏で合える 幼い心は高鳴る



新生的旋律 化為交互回響的心情

合奏於剎那之時 幼小的心靈高聲鳴唱著



言葉にするだけで 倒れるような

夢も希望も全部 受け止める強さ



若僅僅以言語傳達 便如同要倒下一般

無論是夢想還是希望 一切都能承受的堅強



生まれるメロディは 響き合う気持ち

セツナに奏で合える 幼い心は高鳴る



新生的旋律 化為交互回響的心情

合奏於剎那之時 幼小的心靈高聲鳴唱著



   



Tears to Tiara-凱歌(遊戲插入歌)



--When you feel you lost your way



And you feel all alone



Wandering alone, in the misty forest



And finding no one passing by



 



Listen to the voice from your heart



And you will find a way



Leading you where you have never been



And leading you to be stronger



 



Now, standing in the flaming sunset



It makes me feel so lonely



But look up to the sky



 



Remember there’s a brightest star that’s shining bright so high above you,



Whenever there’s the darkest sky that’s making the light so small to shine
though



Someday you’ll find the star above you,



And you will know the glory days are waiting for you



 



You feel gentle breeze on your face



As you walk down the hill



In your deepest dream



That’s the place you’d call home



The place that you are longing for



 



Now, reaching for it with your small hands



It is so far away



But look up to the sky



 



Remember there’s a brightest star, so fly away to a new world



Whenever there’s the darkest sky that’s making the light so small to shine
though



Someday you’ll find the star above you,



And you will know the glory days are waiting for you



 



Remember there’s a brightest star that’s shining bright so high above you,



Whenever there’s the darkest sky that’s making the light so small to shine
though



Someday you’ll find the star above you,



And you will know the glory days are waiting for you






當你感覺你迷路



而且你感覺非常孤獨



徘徊的孤獨,在有霧的森林中



而且找不到人經過



 



聽來自你心中的聲音



與你將找到一個方向



領道你到你未知的地方



而且帶領你更加堅強



 



現在,站立在燃燒的日落裡



它使我感覺如此孤單



但是看著天空



 



記得在那裡有一顆閃爍明亮的明星高掛在你上方



雖然在那黑暗的天空無論何時那是微弱的小光輝



有一天你將會發現在你上方的星星



而你將知道榮耀每天正在等候著你



 



你感覺你臉上溫柔的微風



因為你走下那了小山



在你最深的夢中



那是你將會視為家的地方



因為那是你渴望的地方



 



現在,你伸出小手拿到它



它是如此遙遠



但是看著天空



 



記得在那裡有一顆閃爍明亮的明星,雖然飛到了新的世界



雖然在那黑暗的天空無論何時那是微弱的小光輝



有一天你將會發現在你上方的星星



而你將知道榮耀每天正在等候著你



 



記得在那裡有一顆閃爍明亮的明星高掛在你上方



雖然在那黑暗的天空無論何時那是微弱的小光輝



有一天你將會發現在你上方的星星



而你將知道榮耀每天正在等候著你



沒有音樂

因為關係到著作權的問題

所以大家要是想聽

在網路上搜尋歌名很快就可以找到了

以上的歌詞翻譯都是很久以前找到的

如有侵犯會立刻清除噢

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=TERESA1995&aid=4857712