網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
墨西哥樂壇天后[坦莉雅]──拉丁流行/坎比亞/舞曲──[Piel Morena/棕色皮膚]
2024/07/01 02:03:00瀏覽71|回應0|推薦4

墨西哥樂壇天后[坦莉雅]──拉丁流行/坎比亞/舞曲──Piel Morena/棕色皮膚

 

 

 

Es la magia de tu cuerpo
O el perfume de tu aliento
Es el fuego de tu hoguera
Que me tiene prisionera
El veneno dulce de tu encanto
Es la llama que me va quemando
Es la miel de tu ternura
La razón de mi locura
No soy nada
Sin la luz de tu mirada
Sin el eco de tu risa
Que se cuela en mi ventana
Eres dueño del calor
Sobre mi almohada
De mis noches de nostalgia
De mis sueños y esperanzas

Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera

Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma

Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera

Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma

Piel morena eres cumbia, sol y arena
Piel morena, mi delirio y mi condena

Es la magia de tu cuerpo
O el perfume de tu aliento
Es el fuego de tu hoguera
Que me tiene prisionera, ay caramba

Piel morena eres cumbia, sol y arena
Piel morena, mi delirio y mi condena

Eres suave como el viento
Eres dulce pensamiento
Eres sol de mis trigales
Eres miel de mis cañales

Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma

Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Eres piel morena
Porque sólo a tu lado soy feliz
Eres piel morena
Tengo tantas cosas para ti
Eres piel morena
Voy fundiéndome en tu hoguera lentamente
Eres piel morena
Tú me tienes prisionera

 

 

 

 

1994年,墨西哥樂壇紅星坦莉雅(Thalía)與 EMI 公司簽署一份價值數百萬美元的合約後,

開始與 Emilio Estefan,Jr.等製作人一起在邁阿密和紐約錄製下張專輯。

Estefan說,他第一次見到坦莉雅是在阿卡普爾科音樂節上,當時「他預測自己會與她合作一次」。

1994年,當坦莉雅在邁阿密宣傳她的一部肥皂劇時, Estefan打電話給她說邀請一起合作.

坦莉雅承認,接到Estefan的電話,她“感覺自己是天選之人”,並且在聽到[Piel Morena]後,她說“這正是她的風格”。

 

 

1995年9月,24歲的坦莉雅(Thalía)推出第四張西班牙語大碟[En éxtasis /狂喜中](EMI Latin

這是她在EMI Music旗下錄製的第一張專輯,也是她首次國際發行。

由她,Emilio Estefan,Jr.,Oscar Lopez,Kike Santander,Mario Ruiz等人製作

專輯除拉丁流行,舞曲外,並包含多種拉丁美洲流派,坎比亞(cumbia)和騷沙(salsa)。樂評良好.

 

 

Arrasando]在墨西哥拿到2白金唱片(50萬張+)

美國Billboard拉丁專輯榜#13(年終: 1996#25) 

拉丁流行專輯榜#7 (2白金-拉丁標準/30萬張)

巴西榜#14, 金唱片(19萬張+)

巴拉圭冠軍

匈牙利榜#7(1.5萬張)

希臘國際榜#5 金唱片(1.5萬)斯洛伐克榜冠軍

阿根廷#8  2白金唱片(13萬張+)

菲律賓  白金唱片(4萬張+)

智利--金唱片(1.5萬張+)

《Billboard》 雜誌稱,這張專輯銷量數百萬張,全球銷量約200萬張,成為最暢銷的’拉丁’專輯之一,並鞏固她的職業生涯。

 

 

首支主打是[Piel Morena/棕色皮膚

由哥倫比亞音樂人Kike Santander創作,Emilio Estefan,Jr. 製作成一首拉丁流行/坎比亞/舞曲,

節奏搖擺,氛圍輕鬆,坦莉雅的詮釋扎實

 

 

Piel Morena]在墨西哥相當熱門.在墨西哥城排名第一。

由於此曲成功,專輯[En éxtasis]在發行幾個月後就售出50萬張。

此曲由 The Hitmakers 和 Emilio Estefan Jr. 重新混音,提名 1996 年 Lo Nuestro 獎年度流行歌曲提名。

Piel Morena]也登上美國告示牌熱門拉丁歌曲榜上名#7。

另外在1996年至1998年,成為菲律賓電台熱門歌曲

 

Piel Morena]成為國際熱門歌曲,成為塔莉雅事業招牌曲與拉丁流行經典.單曲跟大碟Arrasando]的成功讓她躍升國際拉丁歌壇天后.

打開塔莉雅在拉丁美洲和歐洲的國際職業生涯的大門,成為拉丁歌壇中的流行現象,

被稱為“拉丁瑪丹娜”。

 

 

Audio

https://www.youtube.com/watch?v=PeLskwbfWCo

 

MV

https://www.youtube.com/watch?v=EMAjgSJr4Jg

 

Remix

https://www.youtube.com/watch?v=w9CVql0rQLI

 

(Emilio Mix)

https://www.youtube.com/watch?v=-hejZbEcimk

 

 

(Hitmakers Remix)

https://www.youtube.com/watch?v=-gpbxexc1As

 

 

1995

https://www.youtube.com/watch?v=chB3TsW6l6c

 

 

1997

https://www.youtube.com/watch?v=yfA1BrT1nrc  


( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=OrientExpress&aid=180721321