Dear翠筠
我倒是想買最小號的牛鈴回家給國王貓當紀念品呢
要登上馬特洪峰真的不容易 我只敢搭纜車遠遠觀看 就心滿意足囉
我也住在歐洲 能夠有一些台灣的聯繫真高興
很喜歡你的部落格大家交流一下
多一個朋友又多了許多動力嘛 http://tw.myblog.yahoo.com/yyduckyy
我也不知道台灣的監獄在哪裡?什麼樣子?善良百姓哪會想到監獄…。
嘿咩!~當您說到奧地利監獄時,我還愣住了,在此多年,就聽過那位浙江美眉說過親身經驗而已,其它真的還沒見識過哩!~倒是前往兩次猶太人的人間煉獄......集中營。
今天上德文課時,老師提議下次開個辯論會,要我們回去蒐集辯論題,我馬上想到您個“豪華監獄”的題目!
昨晚看克林.伊斯威特Clint Eastwood、希拉蕊史旺Hilary Swank、摩根費里曼Morgan Freeman的《登峰造擊》Million Dollar Baby,久久不能自己,失眠的一整夜......。
所以您這篇還沒細看,只是稍微瀏覽一下而已。呃~~現在又想看奧斯卡頒獎典禮了......
剛剛轉到ORF2看一下《THEMA》,正在報導亞洲人如何殘殺活生生的鯊魚,將魚翅割下後又拋回大海。唉!~饕客呀!~能不能停止您那殘忍的食慾?(臺灣也名列黑名單)
HAIE: VOMJÄGER ZUM GEJAGTEN
38 Millionen Haie verenden jedes Jahr qualvoll. Fischer schneiden den noch lebenden Tieren die Flossen ab und verkaufen sie auf asiatischen Märkten. Für einen Teller Haifischflossensuppe werden dort bis zu 120 Euro bezahlt. Das ist die erschreckende Bilanz einer amerikanischen Biologin, die sich in Hongkong Zugang zum Handel mit Haifischflossen verschafft hat. Durch den wachsenden Wohlstand in China steigt die Nachfrage nach dieser Delikatesse. Der Markt wächst jedes Jahr um fünf Prozent. Ein Drittel der Flossen kommt von europäischen Nationen, allen voran Spanien als Hauptexporteur. Auch auf den Seychellen und den Galapagos Inseln hat der Raubbau schon begonnen. Robert Schabetsberger hat für THEMA Experten getroffen, die den Zusammenbruch ganzer Ökosysteme befürchten.
我猜是十!
原來「推薦」之類的功能是可以取消的,我當時是想:「咦,怎麼這裡的文章都沒人推薦?」。關於「推薦」,前兩天在別人的部落格看過「推薦要真誠」文章,也很有意思。
我寫的「豪華監獄,近悅遠來」一文,從奧地利的監獄談起,你住在奧地利,知道那座監獄嗎?我查過資料,應該是那裡沒錯,不過如果有「當地人」確認會更放心,要不然寫錯了很丟臉。
好啦,那個手勢是什麼意思?
不過很多年前曾親耳聽中國大陸美眉很嗲地說︰「住在監獄好舒服喲!~每天起床就是看電視,又吃得很好。」
她是偷渡客,在中國餐館當黑工,那一天放假走在城裡被警察突然上前盤查,於是被抓進牢裡。因為她拿的是葡萄牙護照(所以她有個葡萄牙姓名,哎喲!~我們都嘛知道她來自浙江省青田縣),可能有相片貼在警局吧!~要不然這麼多年來,我還不曾走在馬路上被警察盤查哩!~