網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
UN第4輯HONEYMOON韓文+中譯歌詞+羅馬拼音
2006/08/11 20:27:43瀏覽1542|回應1|推薦1

Kim Jeong Hoon in UN time- 'honeymoon' live on KBS  http://www.youtube.com/watch?v=g1LvTGxEGww&mode=related&search=
http://www.youtube.com/watch?v=CKHeMv59GRo&search=kim%20jung%20hoon%20UN%20Goong%20Yul%20choi%20won%20kpop 鋼琴現場in UN-'remember' 'honeymoon' live on Inkigayo

02. Honeymoon (허니문)

( 正元)
부드런 밀밭사이로
pudeureon milpasairo
불어오는 나른한 바람
pureooneun nareunan param
그녀의 머릿결이
keunyeoe meorigyeori
내 코끝을 살며시 간질이고
nae koggeuteul salmyeosi kanjirigo
새벽차 창가로 비친
saebyeocha changgaro pichin
한여름의 태양도
hanyeoreume taeyangdo
그녀가 보고 있어
keunyeoga pogo isseo
눈부시네요
nunbusineyo

(楨勳)
고기를 잡으러 저 바다로 갈까요
kogireul jabeureo jeo padaro kalggayo
진주조개를 따다 그녀 목에 걸고
jinjujogaereul ttada keunyeo moge keolgo
망고 파파야 향기 묻은 입술로
manggo papaya hyanggi mudeun isulro
내게 키스해요 my sweety
naege kiseuhaeyo my sweety~

(正元)
해지는 바다 모닥불 빛 아래
haejineun pada modabul pi-darae
그녀와 둘만의 허니문
keunyeowa tulmane heonimun
하얗게 부서지는 내 발아래 파도
hayake puseojineun nae pararae pado
여름의 추억을 만들어 가요
yeoreume chueogeul mandeureo kayo

(楨勳)
지나간 옛일 여자얘기들은 물어 보지 말아요
jinagan yesil yeojayegideureun mureo poji marayo
행복하게 살아요
haengbokage sarayo
하루하루 그 누구보다 더
haruharu keu nuguboda teo
오늘이 오길 기다린 나의 마음을 받아주세요
oneuri ogil kidarin nae maeumeul padajuseyo

(楨勳)
당신이 원하신 다면
tangsini wonasin tamyeon 울창한 밀림에서라도
ulchanghan milrimeseorado
바나나 잎을 엮어 아담한 집을 짓고 살 수 있죠
panana ipeul yeoggeo adaman jibeul jigo sal su ittjyo
같은 주소를 쓰는 일
kateun jusoreul sseuneun-il
서로 닮아 가는 일 seoro talma ganeun-il
너무나 기다려온 나의 꿈이죠
neomuna kidaryeoon nae kkumijyo

(正元)
유리 바다 같은 아름다운 해변에
yuri pada kateun areumdaun haepyeone
코코넛 바디 로션 여자들의 퍼퓸
kokoneot padi rosyeon yeojadeure peopyum
은빛 모레 고래들의 summer 댄스
eunbit more koraedeure summer daenseu
붉은 저녁 노을 파티 타임~
pulgeun jeonyeong noeul pati taim~

(楨勳)
해지는 바다 모닥불 빛 아래
haejineun pada modabul pi-darae
그녀와 둘만의 허니문
keunyeowa tulmane heonimun
하얗게 부서지는 내 발아래 파도
hayake puseojineun nae pararae pado
여름의 추억을 만들어 가요
yeoreume chueogeul mandeureo kayo

(正元)
지나간 옛일 여자얘기들은
jinagan yesil yeojayegideureun
물어 보지 말아요
mureo poji marayo
행복하게 살아요
hangbokage sarayo
하루하루 그 누구보다 더
haruharu keu nuguboda teo
오늘이 오길 기다린 나의
oneuri ogil kidarin nae
마음을 받아주세요
maeumeul padajuseyo

***************************
===================

UN組曲中的最後一首且有帶舞蹈唷~

http://www.youtube.com/watch?v=Lae9eEmTJ34&NR

=========================================  

( 休閒生活音樂 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=HYEON&aid=393856

 回應文章

JSHyeon
等級:8
留言加入好友
UN第4輯HONEYMOON中譯歌詞
2006/08/14 12:56

麥田裡 颳起慵懶的風 她的髮絲 輕輕的擦過我的鼻尖

清晨盛夏的陽光照耀在窗前  因她的注視而變得耀眼

去海邊抓魚怎麼樣 取出貝殼裡的珍珠掛在她的脖子上

用充滿木瓜芒果香氣的嘴唇 親吻我吧~ 我的甜心~

日落的海邊 營火的火光下 屬於我們倆人的蜜月旅行

海浪在腳底下變成白色的泡沫 留下了夏天的回憶

過去女友的事情 請不要再問了

幸福的生活吧...

一天一天比任何人都 一直等待著今天的來臨

請接受我的心吧....

如果這是你的心願

即使在茂盛的叢林裡 我也可以用香蕉樹的葉子

蓋成漂亮的草屋和你生活 住在一起

兩個人變得相似 這是我一直期待的一個夢想

像玻璃一樣美麗的海灘 有著椰子身體乳液香氣的女人們

鯨魚泛著閃爍銀光的夏季之舞 紅色晚霞的派對時光

日落的海邊 營火的火光下 我們兩個人的蜜月之旅

海浪在腳底下變成白色泡沫 留下了夏天的回憶

過去女友的事情 請不要再問了

幸福的生活吧...

一天一天比任何人都 一直等待著今天的來臨

請接受我的心吧....


♥ⓐⓢⓐ♥市長: J.S.H
♡We are ASA! Shinhwa Fighting!♡