유엔(UN) - 눈물아 제발 (too far away korean ver.)
[韓文歌詞翻譯除了參考他人的部份,自己是真的有查韓中字典的,應該不會有多大問題了..]
눈물아 그러지마 眼淚不要這樣 nunmura keureojima
자꾸만 흐르지마 不要一直流下來 jagguman heureujima
제발 좀 참아내봐 千萬要忍住 jebal jom chamanaebwa
넌 너무 이기적야 你 太自私了... neon neomu igijeogya
니마음 나도알아 你的心 我也知道 nimaeum nadoara
니맘이 내맘이야 你的心情就是我的心情 nimami naemamiya
슬픈건 나도 알아 你傷心 我也 知道的 seulpeungeon nado ara
하지만 좀 참아줘 但是 希望 要 忍住 hajiman jom chamajwo
사랑이 사랑을 버렸어 愛情放棄了愛情 sarangi sarangeul peoryeosseo
저 사람도 울고 있잖아 那 個人也 在哭泣呀 jeo saramdo ulgo ijana
우리도 입술 깨물며 我們也 咬著牙 urido isul kkaemulmyeo
눈물없이 울고 있잖아 沒有眼淚地在哭泣呀 nunmureopsi ulgo ijana
Too far away 그대를 사랑해요 far away 愛你 far away
(keudaereul saranghaeyo)
그래도 나는 그댈 보내요 但我還是放你走
(keuraedo naneun keudael ponaeyo)
비겁하지만 그댈 보내요 雖然卑鄙但還是讓你離去
(pigeopajiman keudael ponaeyo)
Too far away 제발 좀 행복해요 far away 千萬 要 幸福 far away
(jebal jo-maengbokaeyo)
이제는 울지마요 far away 울지 말아요 現在 不要哭 far away 不要再哭了
(ijeneu-nuljimayo)....(ulji marayo)
그러지 말아요 不要那樣.... keureoji marayo
(上節目都是從這裡開始唱的唷~)
(正元)
사랑이 그런거죠 愛情就是這樣 sarangi keurengeojyo
미안해 하지마요 不要覺得對不起 mianae hajimayo
알아요 그대마음 知道你的心 arayo keudaemaeum
어쩔수 없는거야 沒有辦法 eojjeolsu eomneungeoya
(楨勳)
키스는 달콤했죠 kiss很甜蜜 kiseuneun talkomaejyo
너무나 행복했죠 그래서 불안했죠 太幸福了 所以 不安..
(neomuna haengbokaejyo keuraeseo puran-haejyo)
그대도 떠나갈까봐 也害怕你離去 keudaedo tteonagalggabwa
(正元)
오늘을 난 벌써 알았죠 我 知道 會有今天 oneureul nan peolsseo arajyo
그래서 난 준비했어요 所以 我 有準備了 keuraeseo nan junbihaesseoyo
(楨勳)
웃으며 보내 주려고 눈물을 안보이려 為了笑著讓你走 不讓你看到眼淚
(useumyeo ponae juryeogo nunmureul anboiryeo~~)
(正元)
Too far away 그대를 사랑해요 far away 愛你 far away
(keudaereul saranghaeyo)
그래도 나는 그댈 보내요 但 我 還是 送你走
(keuraedo naneun keudael ponaeyo)
비겁하지만 그댈 보내요 雖然卑鄙 還是 送你離開
(pigeopajiman keudael ponaeyo)
(楨勳)
Too far away 제발 좀 행복해요 far away 千萬 要 幸福 far away
(jebal jo-maengbokaeyo)
이제는 울지마요 far away 現在 不要哭了 far away
(ijeneu-nuljimayo)
울지말아요 나만 울게요 不要再哭了 讓我一個人哭吧
(uljamarayo nama-nulgeyo)
(正元)
Too far away 눈물을 흘렸어요 far away 還是流下了眼淚 far away
(nunmureul heulryeosseoyo)
참지를 못했어요 far away 보지 말아요 無法忍住 far away 不要再看了
(chamjireul motaesseoyo)....(poji marayo)
잘못했어요 我錯了... jalmotaesseoyo
(楨勳)
Too far away 그대를 사랑해요 far away 愛你 far away
(keudaereul saranghaeyo)
그래도 나는 그댈 보내요 但是 我 仍送你走
(keuraedo naneun keudael ponaeyo)
비겁하지만 그댈 보내요 雖然卑鄙 仍送你離開
(pigeopajiman keudael ponaeyo)
(正元/楨勳)
Too far away 제발 좀 행복해요 far away 千萬 要 幸福 far away
(jebal jo-maengbokaeyo)
이제는 울지마요 far away 現在 不要哭了 far away
(ijeneu-nuljimayo)
울지말아요 나만 울게요 不要再哭了 讓我一個人哭吧
(uljamarayo nama-nulgeyo...)
-=-=-=-=- 以下內容由 HYEON 在 2006年08月03日 08:46pm 時新增 -=-=-=-=-
Too Far Away [日文翻譯中文部份:是參考他人資料與自查翻譯詞典]
こんなに遠く離れていても
夜毎心は空を駆けてゆく
君だけいれば君さえいれば
生きることさえ辛くないから
生きることさえ辛くないから
熱い想いをこめて祈り捧げたい
Too far away愛への道はfar away
だけど かすかに光見えればそれでいい
Too far away君への道はfar away
だから言葉をひとつ くれればそれでいい
見えない糸で結ばれている
そんな約束 僕はほしいよ
つきなみだけど この世に一人 君だけ好きだ
君を風に変えて空に飾りたい
僕は星になって君を守りたい
Too far away愛への道はfar away
だけど君のほほえみ思えばそれでいい
Too far away君への道はfar away
だから勇気をひとつ くれればそれでいい
Too far away君への道はfar away
だけど かすかに光見えればそれでいい
Too far away君への道はfar away
だから言葉をひとつ くれればそれでいい
哪怕我倆相隔如此的遠
我的心每晚都會飛越天空
只要有你在 就算只有你在
生活就變得一點也不痛苦
你生病的時候 我屏息呼吸
為你致上我深切的祈禱
TOO FAR AWAY 愛的道路是 FAR AWAY
因此就算只能看到半絲的曙光
那也好
TOO FAR AWAY 走向你的道路是FAR AWAY
因此如果能給我隻字片語
那也好
被看不見的線繫結在一起
那樣的約定我想要呦~
平凡,但是在世上只喜歡你一人
想把你變成風對天空裝飾
我想成為星星,保護你...
TOO FAR AWAY 愛的道路是 FAR AWAY
因此就算只能想到抱你時的微笑
那也好...
TOO FAR AWAY 走向你的道路是FAR AWAY
因此如果能給我一個勇氣
那也好...
TOO FAR AWAY 走向你的道路是FAR AWAY
因此就算只能看到半絲的曙光
那也好
TOO FAR AWAY 走向你的道路是FAR AWAY
因此如果能給我隻字片語
那也好
-=-=-=-=- 以下內容由 HYEON 在 2006年08月04日 11:13am 時新增 -=-=-=-=-
Korean Ver. 連結處: http://www.youtube.com/watch?v=AEwSYBr7kP8&mode=related&search=
-=-=-=-=- 以下內容由 HYEON 在 2006年08月04日 11:23am 時新增 -=-=-=-=-
Japan Ver. 連結處 TOO FAR AWAY,
UN 日本歌 現場版+日文字幕...: http://www.youtube.com/watch?v=304az6NGSes&mode=related&search=
-=-=-=-=- 以下內容由 HYEON 在 2006年08月04日 00:12pm 時新增 -=-=-=-=-
韓國UN演唱清析版: http://www.youtube.com/watch?v=XqDnK2D51uE&eurl=http%3A%2F%2Fwww%2Ewretch%2Ecc%2Fblog%2Froywing%26article%5Fid%3D3314358
-=-=-=-=- 以下內容由 HYEON 在 2006年08月04日 00:24pm 時新增 -=-=-=-=-
韓國演唱版本:請特別注意後面那一段-- 正元應該唱 "잘못했어요 我錯了..." 卻唱成 "그러지 말아요 不要那樣.." 還有 結尾那段 正元和楨勳是用"Too far away"兩人合唱(沙啞與柔和的聲音)來呈現的....
羅馬拼音版本是對照UN原聲帶或是演唱會唱法來編制的 (每天聽UN專輯編寫韓中歌詞或是羅馬拼音 感覺心情輕鬆不少 也很快樂 都已經能不用聽音樂或是看歌詞 就能唱出UN的歌了... 勳~~ 期待你盡快發行韓/中/日文新專輯)