網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
TO HER 韓文/中文+羅馬拼音
2006/08/11 13:50:42瀏覽2215|回應1|推薦1

02. 그녀에게 ==  To Her  (超極好聽^^)  


(正元)
뛰어가는 그녀에게 말 한마디 꼭 한마디
ttwieoganeun kenyeoege maranmadi kkokanmadi
有一句一定要向正跑著離我而去的你說的話

할 말을 못했어요
hal mareul motaesseoyo
沒法說出該說的話

(楨勳)
울지마라 말해놓고 목이 메여 숨이 막혀
uljimara maraenoko mogi meyeo sumi makyeo
要說不要哭 但是 喉嚨哽咽 呼吸也阻塞了

할 말을 못했어요 어쩌죠
hal mareul motaesseoyo eojjeojyo
要說的話說不出口 該怎麼辦

(正元)
뛰지마요 걸어가줘요 당신의 뒷모습이 난 좋아
ttwijimayo keoreogajwoyo tangsine twimoseubi nan joa
不要跑 請走著離開好嗎 我喜歡.. 妳的背影

(楨勳)
잘 가세요 잘 살아줘요 열심히 행복해줘요
jal kaseyo jal sarajwoyo yeolsimi haengbokaejwoyo
請好走 請好好的生活 請努力得到幸福

후회하고 또 후회하겠지만 (合唱) 당신을 보내드릴게
huhwehago tto huhwehagejiman  tangsineul ponaedeurilgeeeeee~~
會後悔 雖然也許會很後悔 但 還是送妳離開了...

(正元)
떠나가는 그녀에게 사랑한다 말못하고
tteonaganeun keunyeoege saranghanda malmotago
要對離我而去的她說出"我愛妳" 但卻說不出口

눈물만 흘렸어요
nunmulma-neulryeosseoyo
只有流淚...

(楨勳)
울지마라 말해놓고 목이 메여 숨이 막혀
uljimara maraenoko mogi meyeo sumi makyeo
要說不要哭 但是 喉嚨哽咽 呼吸也阻塞了

눈물을 흘렸어요 어쩌죠
nunmureu-reulryeosseoyo eojjeojyo....
眼淚掉了出來 該怎麼辦...

(楨勳)
잘했어요 잘한거에요 당신 참 잘하셨어요
jaraesseoyo jarangoeyo tangsin cham jarasyeosseoyo
做得好 做得很好 你實在做得很好

(正元)
착한 사람 날 위해 울어주는 이 세상 오직 한 사람~~
chakan saram nal wihae ureojuneun i sesang oji-kan saram~
善良的人 這是世上唯一為我而哭的人~

(楨勳)
사랑하는 그녀와 난 사랑한단 말 못하고
saranghaneun keunyeowa nan saranghandan mal motago
我愛的她和我都無法說出"我愛你"這句話

눈물만 닦아줬죠
nunmulman taggajwojyo
只能為對方擦眼淚

(正元)
우린서로 마주보며 사랑한단 말 못하고
urinseoro majubomyeo saranghandan mal motago
我們互相注視著 卻說不出愛對方的話

눈물만 닦아줬죠 어쩌죠
nunmulman taggajwojyo eojjeojyo
只能為對方擦眼淚 這該怎麼辦呢....

(正元) 그녀가 돌아봐요 [合音] (그녀가 돌아봐요)
keunyeoga torabwayo  (keunyeoga torabwayo )
她回過頭來看我  (她回過頭來看我)

(楨勳) 울면서 돌아봐요 [合音] (울면서 돌아봐요)
ulmyeonseo torabwayo  (ulmyeonseo torabwayo)
一邊哭一邊回頭看我   (邊哭邊回頭看...)

(正元) 울면서 돌아보는 (合唱) 그녀를 보내려고
ulmyeonseo toraboneun, keunyeoreul ponaeryeogo
那個一邊哭一邊回頭看我的她 我送走了...

(楨勳)
돌아보는 그녀에게 오른손을 흔들면서
toraboneun keunyeoege oreunsoneul heundeulmyeonseo
向回頭看我的她 一邊揮著右手

안녕을 말했어요  [合音] (안녕을 말했어요)
annyeongeul maraesseoyo  (annyeongeul maraesseoyo)
一邊說著再見 (說再見...)

(正元)
울고있는 그녀에게 안녕이라 말하면서
ulgoinneun keunyeoege annyeongira maramyeonseo
向正在哭泣的她說再見的同時
 
나도 울었어요  [合音] (울었어요)
nado ureosseoyo  (ureosseoyo)
我也  哭了...  (哭了..)  

(楨勳)
사랑하는 그녀에게 사랑한단 말못하고
saranghaneun keunyeoege saranghandan malmotago
無法向深愛的她說出"我愛妳"這句話

나는 울었어요    [合音] (나는 울었어요)
naneun ureosseoyo  (naneun ureosseoyo)
我 哭了...  (我哭了...)

(正元)
우린 서로 사랑하며 서로를 보냈어요  (楨勳合音) wowowoooo~~~
urin seoro saranghamyeo seororeul ponaesseoyo, yeeyeeeyee~~
我們 互相愛著對方  卻要送對方離去  嗚~嗚~

(楨勳)
이러면 안되는데 어쩌죠
ireomyeo-nandweneunde eojjeojyo...
這樣實在不行 該怎麼辦才好...

提供兩處視頻連結:

live on M!countdown 2005 (這不是整首的 他們有省略)

http://www.youtube.com/watch?v=Y3dHrTMc-nA&mode=related&search=

live on a concert  (這才是整首的唷~)

http://www.youtube.com/watch?v=FPHRVQ04SiE&mode=related&search=






( 休閒生活音樂 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=HYEON&aid=393332

 回應文章

凱特小姐
等級:6
留言加入好友
^^
2006/08/11 22:47

妳這張圖圖我也有~~^^

超帥的!!


如果時光可以重來,
那這一切就不會那麼珍惜!