字體:小 中 大 | |
|
|
2011/03/19 01:10:40瀏覽1222|回應0|推薦2 | |
文明創造先進,貪婪製造爭亂,一場場人類浩劫排山倒海而至,大地滿目瘡痍的怒吼,撲天蓋地接腫而來,在地球熔爐裡,沒人能置身度外..願心口好念,攜手共渡...拯救世界,還原大自然最原始樸真樣貌!~隨筆 被喻為“世界上最動聽的歌曲” 拯救世界 (Heal the world)是一首呼喚世界和平的歌曲,十分優秀,歌詞倡導人們保護和珍惜我們的環境,讓戰爭遠離,世界和平,我們的心中都有一個地方,那就是愛,讓我們營造一個沒有戰爭、沒有荒地,生機勃勃,到處充滿了溫暖和歡樂。 michael jackson的《heal the world》大概是1991年的,收錄在他dangerous這張專輯中。當時是為了全世界的兒童,成立了一個“兒童基金會”,michael為這些孩子寫了這首動聽的歌。 2003年,Michael獲得諾貝爾和平獎提名,這是他繼1998年後第2次獲得該獎項的提名,以獎勵他孜孜不倦的慈善事業和通過音樂的方式促進世界和平所取得的成就。 以下是關於:Heal The World 1996年2月,“Heal The World基金會/世界兒童年會”的一名墨西哥籍的兒童大使向聯合國第二屆環境預備委員會提交了一份創建可持續發展環境的模本建議。 1996年4月,“Heal The World基金會/世界兒童年會”的兒童大使參加在喬治亞州亞特蘭大市舉行的“兒童為先:全球論壇”,美國前總統Jimmy Carter、Rosalyn Carter、 “Carter中心” 、 “救助兒童特遣隊組織”主持了會議,該會議同時由洛克菲勒基金會、Annie E. Casey基金會、世界銀行、Heal The World基金會聯合贊助主辦,將來自100個國家的360名代表齊聚一堂共同商討怎樣提高兒童生活質量的戰略議題。 1996年4月,“Heal The World基金會/世界兒童年會”的大使參加了在華盛頓特區舉行的“青年之光”會議,尋求更多合作關係以共同呼籲建立一個有著健康環境根基的社會。 ※ Heal the World 拯救世界 There's a place in your heart 在你心中有個地方, And I know that it is love 我知道那裡充滿了愛。 And this place could be 這個地方會比明天更燦爛。 Much brighter than tomorrow And if you really try 如果你真的努力過, You'll find there's no need to cry 你會發覺不必哭泣。 In this place you'll feel 在這個地方, There's no hurt or sorrow 你感覺不到傷痛或煩憂。 There are ways to get there 到那個地方的方法很多, If you care enough for the living 如果你真心關懷生者, Make a little space 營造一些空間。 Make a better place... 創造一個更美好的地方... Heal the world 拯救這世界, Make it a better place 讓它變得更好, For you and for me and the entire human race 為你、為我,為了全人類。 There are people dying 不斷有人死去, If you care enough for the living 如果你真心關懷生者, Make a better place for you and for me 為你,為我,創造一個更美好的世界。 If you want to know why 如果你想知道緣由, There's a love that cannot lie 因為愛不會說謊。 Love is strong 愛是堅強的, It only cares of joyful giving 愛就是心甘情願的奉獻。 If we try 若我們用心去嘗試, We shall see 我們就會明白, In this bliss 只要心裡有愛, We cannot feel fear or dread 我們就感受不到恐懼與憂慮。 We stop existing 我們不再只是活著, And start living 而是真正開始生活。 Then it feels that always 那愛的感覺將持續下去。 Love's enough for us growing 愛讓我們不斷成長, So make a better world 去創造一個更美好的世界, Make a better world... 去創造一個更美好的世界... Heal the world 拯救這世界, Make it a better place 讓它變得更好, For you and for me and the entire human race 為你、為我,為了全人類。 There are people dying 不斷有人死去, If you care enough for the living 如果你真心關懷生者, Make a better place for you and for me 為你,為我,創造一個更美好的世界。 And the dream we were conceived in 我們心中的夢想, Will reveal a joyful face 讓我們露出笑臉。 And the world we once believed in 我們曾經信賴的世界, Will shine again in grace 會再次閃爍祥和的光芒。 Then why do we keep strangling life 那麼我們為何仍在扼殺生命, Wound this earth 傷害地球, Crucify its soul 扼殺牠的靈魂? Though it's plain to see 雖然這很容易明白, This world is heavenly be God's glow 這世界天生就是上帝的榮光。 We could fly so high 我們可以在高空飛翔 Let our spirits never die 讓我們的精神不滅 In my heart I feel you are all my brothers 在我心中,你我都是兄弟 Create a world with no fear 共同創造一個沒有恐懼的世界 Together we’ll cry happy tears 我們一起流下喜悅的淚水 See the nations turn their swords into plowshares 看到許多國家把刀劍變成犁耙 Heal the world 拯救這世界, Make it a better place 讓它變得更好, For you and for me and the entire human race 為你、為我,為了全人類。 There are people dying 不斷有人死去, If you care enough for the living 如果你真心關懷生者, Make a better place for you and for me 為你,為我,創造一個更美好的世界。 ... ... You and for me 為你為我 You and for me 為你為我 You and for me 為你為我 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |