網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
山鬼・九歌—新詩與散文體詩之共鳴回應
2015/12/15 20:19:36瀏覽571|回應3|推薦0

<山鬼・九歌詩與散文體詩之共鳴回應>     

 

蒼鬱竹林裡 我說

那浸透著綠色的天光

還來不及溫暖便已西斜

糾纏著我頭顱的葛蔓

以及讓石頭發癢的蘚苔

是我言說 前生記憶時

無趣的對象

 

習慣背對著鏡子描摹自己,像夕照中的城市,餘光中帶幾分闌珊醉意。這時,血液析透著葡萄酒紅,漂泊的因數,匯積成海,呼喚起西潮東汐。

 

許多月色渾濁之後

我的衣衫仍然無垢

而腳下的血脈

黏貼著竹葉依然冰涼

 

我 山鬼 一無所歸



 

不過是一陣風拂過,便滄桑如忘年,從山緯走到水處,卻在流沙裡將足指陷溺,不願自拔,就這麼,長成沙蟲吧!將沙翻攪成浪,長出鰓,長了盔甲刀片般堅硬的鰭鱗(慘白的刃口向著自己),吐著沙泡,悠然自成天地。

 

通泉草是哪位巫師所栽?

可否辨認自己何所來?

蹲踞於此 難遣憂思

盤起長髮 埋首探問

等待著 那喚醒我的葬禮

 

就這樣來回回來,將熟悉的路過成陌生,撞見牆上懸掛的鏡,一時間我們重逢,驚呼脫口。何時,山緯水經已劃入我們顏面,還有風縱橫流竄,嗚咽作響。

 

讓山風攜著你的輕佻前來

站在竹尖上跳舞/活像個俑者那樣

而我

將以最初的莊重

以泉隙石縫當作歸處

 

我 山鬼 一無所歸。

 

你說,你總在街角遇見未來襤褸的自己,反覺安樂靈魂自在。或許冥冥中你渴望毀滅,為那無止盡的不堪慾望,繼續虛假在這墮落城市,彷彿唯有如此,在通往地獄的虎口間,救贖之路方能明朗。

 

被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思。

餘處幽篁兮終不見天,路險難兮獨後來。

采三秀兮於山間,石磊磊兮葛蔓蔓。

怨公子兮悵忘歸,君思我兮不得閒。

山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏。

 

PS:新詩/阿史那 散文詩/知秋

 

2015/04/02~03

( 創作詩詞 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=4455799&aid=38957759

 回應文章

eichan
等級:8
留言加入好友
特愛這篇詩作的
2015/12/19 02:36

神秘古意和意境!

祝福!


知秋(中華民國派加油)(4455799) 於 2015-12-19 20:43 回覆:

晚安^^

謝謝您的鼓勵~

嗯,我自己也非常喜歡

要謝謝阿史那的分享^^


喵永
等級:8
留言加入好友
2015/12/16 10:27

如夢令【鬼針】

幽黯陰森虺虺。慾望糾纏無悔。

夜晚我依歸,驚嚇排憂解慰。

針鬼。針鬼。

披髮潛蹤魑魅。

喵永104.12.16

知秋(中華民國派加油)(4455799) 於 2015-12-17 20:13 回覆:

謝謝喵大哥^^


喵永
等級:8
留言加入好友
2015/12/16 07:58

當鬼,很炫。可以飛,無須吃飯睡覺。沒人發現,還可【飄】很久。

今天的詩,很特別。

知秋(中華民國派加油)(4455799) 於 2015-12-17 20:11 回覆:

喵大哥晚安^^

當鬼是很炫,但感覺就是見不得人^^

可我喜歡白花花的陽光^^

謝謝您的鼓勵

天氣很冷,您與家人請多保暖^^