台灣女子組合 S.H.E.主唱的《中國話》,被改編惡搞成網絡 MV《全世界都在笑中國儍》,不僅熱爆內地,且成為北京大學入學試題。有學者指, MV內容是社會關注的現實,「用通俗形式表現嚴肅主題並迅速傳播,真了不起」。這首改 編 S.H.E.歌曲而成的《全世界都在笑中國儍》 MV,長約 4分鐘,最近在 YouTube等視頻網站熱傳。片中, S.H.E.組合以中國景點做背景,用現代搖滾方式邊舞邊念邊唱,歌曲節奏鮮明,歌詞 相當押韻,朗朗上口,例如指外資「乘着改革的春潮,一個猛子往裏扎」、「全世界都在笑 中國儍,辛苦賺的錢他借給別人花」,不滿中國大批外匯用來購買美國國債。當中「多少年 我們生產皮鞋襯衫和褲衩,換他們傾銷調查加科技禁運來敲詐」,對美國等西方大國頻頻對 華展開反傾銷調查表示反感。出人意料的是,北京大學前日主辦的招生考試,試題居然就用 《全世界都在笑中國儍》歌詞節選,要求考生根據歌詞找出韻腳,再用韻腳中的字造句,並 找出所有動詞,用筆畫最少的兩個字,寫出一句校園宣傳標語。不少考生大嘆「真雷人」, 有學生更說:「沒想到北大考題也會用網絡歌曲惡搞!」北京中央民族大學教授張宏良表示 ,這首歌表面雖然是惡搞,但是內容恰好正是多年來社會所關注的主題,即改革開放 30年,中國成了西方世界的廉價工廠,並且陷入了國富民窮,兩極化的社會狀況,張宏良 指出:「當重大的政治問題被民間以通俗歌曲、歌謠等形式,唱遍大街小巷時,這意味着危 險已經來臨,當局應該重視。」
《全世界都在笑中國儍》節錄
各種顏色的皮膚,各種顏色的頭髮;
乘着改革的春潮,一個猛子往裏扎。
全世界都在笑中國儍,
辛苦賺的錢他借給別人花;
全世界都在笑中國儍,
我們犯的儍,讓世界都誇真聽話。
錢愛權,權愛錢,錢換權能通天;
權換錢,花不完,光掌權不賺錢;
光賺錢,不掌權,不如沒有錢和權;
到底是那錢管權,還是權管錢。
全世界都在笑中國儍,
稀土賣洋人和蘿蔔一個價;
全世界都在講中國儍,
我們送的貨,讓世界都誇真聽話。
全世界都在講中國儍,
自己掙的錢,卻存在別人家;
全世界都在講中國儍,
我們說的話,讓全世界都誇真聽話。