網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
英國近代詩人厄內斯特 道森(Ernest Dowson 1867 - 1900) :陰影花園
2021/12/07 04:00:25瀏覽617|回應0|推薦29

詩人在牛津只待一年研讀古典文學,主要是在法國受教育。他的詩歌受到法國象徵主義的影響很大, 這首詩以拉丁文做題道出短暫生命的悲哀。

愛情不再留意吹着美好花朵的

風息:妳的花園圍地野草萋萋,

沒人找得到迷失的去歲一朵玫瑰的

最後一片花瓣。

啊,明亮,明亮的髮絲!啊,成熟水果般的嘴唇!

饑荒豈能如此接近收獲的時候?

歌聲盈滿愛情,破碎魯特琴

墓園青草低語喃喃。

讓風吹著美好的花朵,

妳的花園將在春天變化發光:

愛情變得盲目而不再計算時日,

不再分開播種和收獲時候。

( 創作詩詞 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hwangyingtsih&aid=170725433