字體:小 中 大 | |
|
|
2019/07/21 12:30:43瀏覽383|回應0|推薦10 | |
美國歌壇巨星[芭芭拉史翠珊]──成人流行抒情曲──[Lover Man (Oh, Where Can You Be?)/愛人(喔, 你會在哪兒?)]
I dont know why, but Im feeling so sad I long to try something Ive never had Never had no kissing Ooh, what Ive been missing Lover man, oh, where can you be? The night is cold, and Im all so alone Id give my soul, just to call him my own Got the moon above me, but no one to love me... Lover man, oh, where can you be? Ive hear its said that the thrill of romance cant be Like the heavenly dream I go to bed with the prayer
That youll take my love to me Strange as it may seem Some day well meet And youll dry all my tears And whisper sweet Little things in my ears Hugging and then kissing Hum, what Ive been missing Lover man oh where can you be?
1967年10月 25歲的美國歌壇巨星芭芭拉.史翠珊(Barbra Streisand)同時發行兩張專輯──一是聖誕專輯[A Christmas Album] 一是較正規的第九張大碟〔Simply Barbra/完全芭芭拉〕 後者由Jack Gold, Howard A. Roberts製作 唱片翻唱數首經典樂評中上 〔Simply Barbra/完全芭芭拉〕 只登上Billboard專輯榜#12──這是芭芭拉出道以來首次未入Top10 不過在美銷售仍逾100萬張 拿到金唱片
首支主打[Stout-hearted Man/勇敢男子]拿到美國Billboard單曲榜 拿到#92 在副榜Easy Listening則升到亞軍 第二單曲為[Lover Man (Oh, Where Can You Be?)/愛人(喔, 你會在哪兒?)] 由Jimmy Davis譜曲, Ram Ramirez, James Sherman 1941年出版, 被許多人翻唱過 最有名的版本是1945年比莉哈樂黛(Billie Holiday)的爵士樂演繹(Pop#16, R&B#5) 芭芭拉版被改編成一首成人流行抒情曲 史翠珊高亢清亮嗓音詮釋細膩 [Lover Man (Oh, Where Can You Be?)]並沒打入美國Billboard單曲榜 只拿到副榜Easy Listening則升到#29 這是芭芭拉另一次成功的翻唱
https://www.youtube.com/watch?v=XgBNM9Dflzg Live https://www.youtube.com/watch?v=1Db7ZKGqdaQ Live https://www.youtube.com/watch?v=CZ5TV_FhS8g
Live |
|
( 休閒生活|音樂 ) |