網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
浮光
2010/02/22 20:20:34瀏覽563|回應1|推薦3

Charles Dickens –

It was the best of times,

it was the worst of times,

it was the age of wisdom,

it was the age of foolishness,

it was the epoch of belief,

it was the epoch of incredulity,

it was the season of Light,

it was the season of Darkness,

it was the spring of hope,

it was the winter of despair,

we had everything before us,

we had nothing before us,

we were all going direct to Heaven,

we were all going direct the other way.

浮光

我的希望已經死亡

只剩殞落前的一縷浮光

沉入深不見底的海洋

粉碎無所不在的痛創

舉目盡是虛無的溫牀

毋須泣天地的悲壯

只須抖落灰色的偽裝

披上純白的翅膀

尋找險路上的天堂

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yunju2420&aid=3795457

 回應文章


等級:
留言加入好友
生命
2010/02/23 02:49
雖然不是完美, 但卻是非常美麗的, 就如同這幅極光的風景, 美的令人讚嘆!