字體:小 中 大 | |
|
|
2024/11/22 19:18:07瀏覽17|回應0|推薦0 | |
第六週.週三 晨興餧養 弗四30『…不要叫神的聖靈憂愁,你們原是在祂裏面受了印記,直到得贖的日子。』 帖前五16~19『要常常喜樂,不住的禱告,凡事謝恩;因為這是神在基督耶穌裏對你們的旨意。不要銷滅那靈。』 每天早晨你必須到主面前說,『主,感謝你,我在這裏。充滿我,浸透我,滲透我。我要在你裏面被你滲透。』…每天有三次這樣的禱告,並不太過。…我們越多這樣禱告越好。人也許教導你不該喫得太多,但沒有人教導你不要呼吸得太多。你的呼吸不該減少;反之,你最好操練更多的呼吸,並操練深呼吸。這樣禱告乃是在你的器皿裏得着油。(李常受文集一九八五年第五冊,六二六頁。) 信息選讀 以弗所四章三十節告訴我們,不要叫神的聖靈憂愁;…聖靈…乃是在我們裏面。我們必須叫祂喜樂。因為祂已經使我們與祂聯結為一,(林前六17,)當我們不喜樂,就指明祂也不喜樂。你若不來聚會,或者你若來聚會,卻不盡功用,這就使那靈不喜樂。一天的末了,你可能覺得不太好,但是當你來到聚會中並且盡功用,你就覺得真是喜樂。這意思是聖靈在你裏面喜樂。你若不覺得喜樂,這就指明你叫祂憂愁了。你為甚麼叫祂憂愁呢?因為你沒有買祂,你沒有為祂付代價;祂就是油。 有時我們甚至到一個地步,不僅叫聖靈憂愁,也銷滅祂。[帖前五19。]有時我們也許告訴主,請祂容忍我們一段時間,不要來感動我們。我們也許知道那靈在我們裏面運行,但我們也許不喜歡這運行。銷滅那靈就是拒絕買油。在許多事上我們沒有買那靈,所以我們錯過了累積多而又多的那靈在我們裏面的機會。 全本新約幾乎最末了的一個囑咐,乃是照着靈而行;(羅八4;)這靈乃是我們人的靈調和着神的聖靈,(參16,)也就是我們調和的靈。行的意思是生活、行動、舉止、作事並為人。我們的行事為人必須照着靈,這就是買那靈。我們的思想、我們的說話、我們態度的表達應當照着靈。如果你照着靈行事為人,這就是買那靈。但照着靈而行、照着靈行事為人,需要我們付極大的代價。你也許需要停止過多的電話交談,停止從報紙的頭一頁往前讀到下一頁。 我的負擔是與你們交通,好使你們能興起,過一種生活,在作任何事上總不浪費時間,而買額外的油。你若作些事而感覺在浪費時間,你最好停止作那件事,用那時間去接觸主,去禱告。這就是儆醒禱告。儆醒就是不讓你的時間過去,不浪費你的時間,抓住所有的時間作為買油的機會。買油就是贖回光陰最好的路,因為時日短少了。 我們每個人都需要過這樣一種天天買油,甚至時時買油的生活。我們都需要在我們穿着、購物、談話、並生活的方式上買油。在每件事上我們都必須認真,並思想主耶穌在馬太二十五章一至十三節所題的嚴肅比喻。我們能否及早被提進入婚筵,在於我們是否從這時刻起天天買那靈。這是一生之久的事,不是隔夜的事。…主所需要並我們所需要的一件事,乃是興起付代價,在我們日常生活中,隨時在一切事上買油。(李常受文集一九八五年第五冊,六五三至六五四、六五六至六五七頁。) 參讀:實行主當前行動之路,第八章。 WEEK 6 — DAY 3 Morning Nourishment
Eph. 4:30 …Do not grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed unto the day of redemption.
1 Thes. 5:16-19 Always rejoice, unceasingly pray, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you. Do not quench the Spirit.
Every day in the morning you must go to the Lord, saying, “Lord, thank You that I am here. Fill me up. Saturate me. Soak me. I want to be soaked in You and with You.”…It is not too much to have this kind of prayer three times a day…The more we pray this way, the better. People may teach you that you should not eat so much, but no one has ever taught you not to breathe too much. Your breathing should not be reduced. Rather, you had better exercise to have more breathing and to breathe deeply. To pray in this way is to gain the oil in your vessel. (CWWL, 1985, vol. 5, “The Way to Practice the Lord’s Present Move,” p. 510)
Today’s Reading
Ephesians 4:30 tells us not to grieve the Holy Spirit [who] …is in us. We must make Him happy. Because He has really joined us with Him as one (1 Cor. 6:17), when we are unhappy, this indicates that He is unhappy. If you do not come to the meeting, or if you come and do not function, this makes the Spirit unhappy. At the end of the day you may not feel so good, but when you come to the meeting and function in it, you feel so happy. This means that the Holy Spirit is happy within you. If you do not feel happy, this is an indication that you have grieved Him. Why have you grieved Him? Because you did not buy Him. You did not pay the price for Him. He is the oil.
Sometimes we even go further not only to grieve Him but also to quench Him [1 Thes. 5:19]. Sometimes we may tell the Lord to tolerate us for a certain and not to inspire us. We may know that the Spirit is moving within us, but we may not like it. To quench the Spirit is to reject the buying of the oil. In many things we do not buy the Spirit, so we miss the chance to accumulate more and more of the Spirit in our being.
Nearly the last charge in the entire New Testament is to walk according to the spirit (Rom. 8:4), which is our human spirit mingled with God’s Holy Spirit (cf. v. 16), our mingled spirit. To walk means “to live, to act, to behave, to do things, to have our being.” We have to have our being according to the spirit, and this is to buy the Spirit. Our thinking and our speaking, the expression of our attitude, should be according to the spirit. If you are having your being according to the spirit, this is to buy the Spirit. But to walk, to have your being according to the spirit, needs you to pay a great price. You may need to stop your excessive talking on the telephone and stop your further reading of the newspaper from the first page to the next.
My burden is to fellowship with you that you may rise up to live a life of always buying an extra portion of the oil by not wasting your time in doing anything. If you do something, and you feel that it is a waste of time, you had better stop doing it. Use that time to contact the Lord, to pray. This is to watch unto prayer. To be watchful is not to let your time go, not to waste your time, but to take every time as a chance to buy the oil. To buy the oil is the best way to redeem our time, for the days are short.
All of us need to live such a life of buying the oil daily, even hourly. We need to buy the oil in the way we dress, shop, talk, and live. In everything we must be serious and consider the solemn parable given by the Lord Jesus in Matthew 25:1-13. Whether or not we will be raptured early to enter into the wedding feast depends upon our daily buying of the Spirit from this moment. This is a lifelong matter, not an overnight matter…The one thing that the Lord needs and that we need is to rise up to pay the price to buy the oil all the time in all the matters in our daily life. (CWWL, 1985, vol. 5, “The Way to Practice the Lord’s Present Move,” pp. 530-533)
Further Reading: CWWL, 1985, vol. 5, “The Way to Practice the Lord’s Present Move,” ch. 8
|
|
( 知識學習|檔案分享 ) |