字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2016/04/09 02:33:48瀏覽354|回應0|推薦0 | |
標題: 《聊齋誌異》的相關問題? 發問: 我一直以來都非常喜歡《聊齋誌異》,而最近又看了電視劇「畫皮」與「聊齋奇女子」,不知道為何冒出幾個關於《聊齋誌異》的問題。 一、我們常說《聊齋誌異》是一本「小說」,根據「維基百科」的資料,《聊齋誌異》是由491篇小說集結而成的,所以與其說它是一本小說,不如說是一本「小說集」比較恰當吧? 二、《聊齋誌異》是蒲松齡廣泛收集民間故事而成的,但他只是收集整理並加以紀錄,並沒有「寫」,所以與其說他是「作者」,不如說是「編者」比較恰當吧? 三、《聊齋誌異》此名的由來有一說為蒲松齡的書房名叫「聊齋」,在書房「聊齋」裡紀錄奇異的故事,因此取名為《聊齋誌異》,是這樣子嗎? 最佳解答: 【自在老師解答】應發問者來信請教而解答之。 〔問題ㄧ〕〔解答〕:一、名詞定義的廣狹這個問題有點像「白馬非馬」的論辯。這只是一個名詞定義之類別廣狹的問題。文學範疇裡面,依內容、性質與形式,概分為散文、詩歌、小說、戲曲,以及史傳等諸大類別。每個大類下面,又有許多小類別。所以,「小說」是一個大類別。如同你說白居易的〈長恨歌〉是一首「詩」,這是「大類別」的敘述;它是「七言古詩」,則是一個「小類別」。所以,不能說:「與其說它是一首詩,不如說是一首七言古詩比較恰當吧?」這個說法,是犯了邏輯思辨上的毛病的。 二、小說類別概說「小說」是一個大類別——1.以現代小說來分,即依文字篇幅,可分為長篇小說、中篇小說、短篇小說,以及「極短篇」等。2.以古典小說來分,從古代的稗官野史、街談巷語、殘叢小語,進而唐傳奇,正式具備了「小說」的內涵要求,後續有宋話本,直到明朝、清朝,才真正有符合「小說」規模的創作。以上各時期各類別,都列在「小說」大類的分類範圍裡。3.古典小說依內容所述,又有搜奇雜錄、志怪與志人等類別。4.依篇幅,自然也有長篇的章回小說,與短篇小說集等類。前者如《西遊記》、《紅樓夢》,後者如《三言》、《二拍》,以及《聊齋誌異》。三、《聊齋誌異》是什麼?所以,說《聊齋誌異》是一本「小說」,這是一個廣義泛稱;說它是「短篇小說集」,則是小類別的具體說法;更明確完整的說法是:「《聊齋誌異》是一本雜錄志怪的短篇小說集」。 〔問題二〕 〔解答〕:一、「作者」與「編者」的分別一般講「作者」,也是一個廣義的泛稱。1.「作者」有原創性的「作者」,例如;《紅樓夢》為曹雪芹所作。2.「作者」有撰述性的「作者」,例如史書類,作者依據史料,或採訪等,加以整理撰述,整理撰述中,也具有作者本身的心血智慧。如此也是「作者」。例如,《孟子》與《史記》都記載「孔子作春秋」,而孔子自稱「述而不作」(論語.述而)。3.「作者」另外還有依據既有的材料加以整理、潤色、以及最後編訂的「作者」。例如我們所熟知的《西遊記》、《三國演義》、《水滸傳》等,雖然一般認定的「作者」,分別是吳承恩、羅貫中,以及施耐庵,但這三部小說,在明朝以前就源遠流長,已有相當的雛形,到了這幾位「作者」手中,才完成了最後的「加工」。所以,一般講「作者」,也是一個廣義的泛稱。4.至於「編者」,基本上都是「整理編輯」既有「資料」,比較沒有「文字撰寫」的成分。二、蒲松齡是《聊齋誌異》的「作者」《聊齋誌異》是蒲松齡廣泛收集民間故事,如聽聞閒聊、資料取得等,但那些只是「素材」,能成為「文學作品」,必定還要作者的心思與文筆,才能完成。1.劉大杰的《中國文學史》,對《聊齋誌異》的評價為:「作者有豐富的想像,美麗的文筆,巧妙的組織,多樣的題材。」2.孟瑤的《中國小說史》,對《聊齋誌異》的評價為:「是一種嶄新的再創作......無論人物的勾畫,感情的描述,故事的鋪展,情節的動人,都達到藝術的極致。」所以,蒲松齡,無疑的,是《聊齋誌異》的「作者」。 〔問題三〕〔解答〕:「聊齋」相傳是蒲松齡的書齋名。我的書中未查到確切的史料。依據《教育部重編國語辭典修訂本》:「聊齋志異」:「書名。大部分為清蒲松齡所撰,一小部分出自他人手筆。全書分為八卷或十六卷,共四百三十一篇。聊齋為蒲松齡的書房,志異是說記錄一些怪異的事情,借鬼狐之事,抒發對現實政治、社會的不滿。描寫委婉,文筆精鍊,條理井然,為我國著名的短篇小說集。簡稱為《聊齋》。」據孟瑤的《中國小說史》引《三借盧筆談.十》記載:「(蒲松齡)作此書時,每臨晨,攜一大瓷甕,中貯苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁;下陳廬襯,坐於上,煙茗置身畔,見行道者過,必強執與語,搜奇說異,隨人所知,渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。偶聞一事,歸而粉飾之。如是二十餘寒暑,此書方告成,故筆法超絕。」王士禎為《聊齋誌異》之題詩: 姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲;料應厭作人間語,愛聽秋墳鬼唱詩。 由上面可知,蒲松齡為了寫《聊齋誌異》,設了一茶棚(豆棚瓜架),凡是路過的人,都拉進來閒聊,要人說一些奇聞異事,還捧茶奉煙,和客人暢談,然後蒲松齡就把聽來的故事加工潤色。歷經二十幾年,終成《聊齋誌異》名著。而這個閒聊的地方,也許因此名為「聊齋」。 所問全部解說如上。 自在老師解答2012/5/12(以上親自撰稿並打字解說,引用請註明) 2012-05-12 14:39:08 補充: 更正: 據孟瑤的《中國小說史》引《三借盧筆談.十》記載: 「下陳廬襯」, 「廬」更正為「蘆」。 2012-05-12 15:09:56 補充: 補充: 關於《聊齋誌異》的篇數, 網路資料,「維基百科」與「百度百科」皆為491篇, 《中國小說史》與《教育部重編國語辭典修訂本》,都是四百三十一篇。 2012-05-12 17:03:52 補充: 補充: 而這個閒聊的地方,也許因此名為「聊齋」,或者就因此而將書齋命名為「聊齋」。 2012-05-13 15:09:50 補充: 發問者來信問: 補充的「篇數」,有個問題。 「維基百科」與「百度百科」皆為491篇, 《中國小說史》與《教育部重編國語辭典修訂本》,都是431篇。 也就是說關於「篇數」的問題,說法不一,那到底哪個較可信呢? ~~~~~~ 答曰: 這要特別去考證,我無法替你考證。 當資料出現歧異的時候,我只能把資料列給你,無法給你確切的答案。 「中國文學史」寫「四百餘篇」,是個很保守的用語。 你可以實際去查證核對一下《聊齋誌異》究竟有多少篇啊~ 書上應該有目錄吧,自己去數一數就知道了。 自在老師 其他解答: 小說的名詞在莊子就曾出現過,後來可以用來記敘雜事,紀錄異聞......等等,早已成習慣用語,稱《聊齋》為短篇小說集當然可以,但一般習慣將其歸類為小說。 就如三言二拍,這五本書各由40則小故事集結而成,是短篇白話小說集,但一般還是稱為小說。 [小說]就像[經][史]一樣是書籍分類,清代四庫全書便有[小說家類],下細分為雜事之屬,異聞之屬,瑣記之屬等三項。 2012-05-12 02:57:42 補充: 關於第二個問題就像說司馬遷是編[史記]而不是寫[史記]一樣,當收集整理的動作產生就是著作的一種形式,司馬遷寫[史記]也是收集古代資料來整理並加上一些自身筆法來修飾,但不會有人說司馬遷是編[史記]。 就像三言這三本小說是馮夢龍編撰的白話小說集,不僅有收集整理前代唐宋元明作品還有一些是馮夢龍自身創作,縱使是收集前代故事還是有經過加工整理,因此作者的署名還是馮夢龍。 2012-05-12 03:03:28 補充: 第三個問題 是比較沒疑問的 古代學者習慣以書齋名稱作為作品名稱是常見的 同期說鬼小說家紀曉嵐的作品《閱微草堂筆記》,閱微草堂便是其書齋名稱。27A4E7AFE4081E60 |
|
| ( 不分類|不分類 ) |











