字體:小 中 大 | |
|
|
2022/11/09 09:16:07瀏覽4347|回應0|推薦5 | |
《佳作選譯》/ 醺人
中秋節好 MID-AUTUMN GREETING 昨夜邀無月, Missing the moon to greet last night, 心中未覺安, Leaving none but an edgy sense, 舉杯空自醉, I made the toast in solitude, 獨享眼前歡。 And ate the fun in existence. 原著:王斐 Original by Wang Fei 譯文:醺人 Version by Xun Ren |
|
( 創作|詩詞 ) |