網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
車貸試算excel 銀行貸款合適的建議
2016/04/03 22:47:21瀏覽11|回應0|推薦0

http://goo.gl/URy8ZL

這句話的pl

車貸利率試算 excel

ay表示比賽,在商務的場合中,延伸為一天(上班日)的結束,通常會與by這個介系詞使用,by the end of play(在今天結束之前),如果句子最後沒有加上"today"或"tomorrow"等等其他時間副詞,通常就是指當天。end of play也可以抽換詞面變成close of play,用法都可以互換。

Step up

郵政壽險保單借款

to the plate

今天下班之前請提出意見

車貸試算表



Liz丈二金剛摸不著頭緒,還跑去買了文具行先買了一包信封,深怕執行長交代的事務沒準備完善。

Push the envelope 這句跟信封則是一點關係都沒有,而是指「挑戰極限」的意思,envelope本身就有外層的意思,要推某東西的外層就意味著要你不怕冒險、大膽挑戰的意思。

接下來再多介紹兩個常用的片語:

世界公民Weekly

首次購屋貸款條件



Plate這裡表示本壘板,打擊者要開始打擊時,得先走向本壘板,表示他要開始了,因此在商務場合上,這句話表示「採取行動」、「要著手進行(某項政策)」,要大刀闊斧幹活了的意思。

行政經驗豐富的Liz被一家外商公司挖角去做執行長的特助,除了每天包山包海的工作內容,還要每天精進自己的英文能力,才好聽懂老外執行長交辦的事務,有天執行長和Liz說:

end of play

工商時

郵局房貸菁英專案

澳門青年創業貸款條件

報【Claire Wang】

Could you please send me the tracking number by the end of play today?

可不可以請你下班之前把編號寄給我?

I should be grateful to have your input by the close of play today

We need blue-sky thinking and we have to push the envelope if we want to survive in the current market.

Blue-sky thinking的意思是「如同藍天般有創意地思考」,姑且不論實際與否的意思。

由世界公民文化

銀行貸款利率房貸

中心提供
EB112CADEF057FCA
( 興趣嗜好其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=w3u7j9&aid=52317624