字體:小 中 大 | |
|
|
2013/08/31 07:25:00瀏覽10|回應0|推薦0 | |
關於岑文本之暴死,在「東征高麗」一章,我們已經講過。而文本生前,其被太宗拜為中書令。 (貞觀十八年八月)丁卯,以散騎常侍劉洎為侍中,行中書侍郎岑文本為中書令,太子左庶子中書侍郎馬周守中書令。(資治通鑑卷一百九十七) 文本對自己任職中書令並不感到開心,反而憂色重重。其似已預知自己將遭逢不幸。 文本既拜,還家,有憂色。母問其故,文本曰:「非勳非舊,濫荷寵榮,位高責重,所以憂懼。」親賓有來賀者,文本曰:「今受吊,不受賀也。」(資治通鑑卷一百九十七) 不過,文本為一典型之孝子,此乃無容置疑。文本有一弟弟,名為岑文昭,其任職校書郎,喜好宴請賓客,太宗因此不喜歡文昭,欲調之任職地方官。文本知悉此事後,竟向太宗泣求收回成命,其原因乃是「臣弟少孤,老母特所鍾愛......今若出外,母必愁悴」。太宗終改變心意,只對文昭嚴戒而止。 文本弟文昭為校書郎,喜賓客,上聞之不悅;嘗從容謂文本曰:「卿弟過爾交結,恐為卿累;朕欲出為外官,何如?」文本泣曰:「臣弟少孤,老母特所鍾愛,未嘗信宿離左右。今若出外,母必愁悴,倘無元此弟,亦無老母矣。」因歔欷嗚咽。上愍其意而止,惟召文昭嚴戒之,亦卒無過。(資治通鑑卷一百九十七) 文本以母親之感受為念,此正是「孝」的一種具體的表現。《論語》曰「孝弟也者,其為仁之本與」,文本日後之能為國盡忠,此多少得力於他能行「孝」。 |
|
( 不分類|不分類 ) |