網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
重返櫻坂
2019/05/12 04:29:29瀏覽2835|回應0|推薦68

來到東京的第二天,外面仍然充滿寒意,雖然早已將這一天定為櫻花日,要跑好幾個賞櫻景點,卻是懶得太早起床。

 

揹著相機包步出旅館時,一陣寒風掠過,真是後悔昨天晚上怎麼沒有在新宿買件大外套,因為此刻的氣溫只有攝氏7度。

 

從西新宿五丁目搭上地下鐵(都營大江戶線)新宿,轉搭(東京メトロ丸ノ内線)至新宿三丁目,再換乘(東京メトロ副都心線通勤急行)來到自由が丘,出站轉乘電車(東急東横線)多摩川,再換搭電車(東急多摩川線)沼部

 

經過路途遙遠的多次換乘,在這無人知曉的春日清晨我來到了沼部駅,這個東急多摩川線上的小車站。

 

 

朝著櫻坂的方向漫步走去,天空偶爾飄著絲絲的細雨,不禁回想起當年的點點滴滴......

 

福山雅治所演唱的「櫻坂」(桜坂)2000(平成12)時,成了日本年度最暢銷金曲。

 

這首歌爆紅的原因,緣起於當年日本TBS電視台的綜藝節目「未來日記」。這個節目中從志願報名的觀眾中甄選出男女主角,再由主持人小南(南原清隆)和小內(內村光良)每一集分別給予男女主角不同的日記(劇本),再請男女主角按照日記內容演出。

 

在「未來日記」第五季(未来日記Ⅴ)中,單元的主題是言葉の壁,也就是嚐試真愛是否可以跨越語言障礙。

 

入選的男主角是一位完全不會說中文,連英文都說不了幾句,來自於東京下町淺草的日本男孩,女主角則是完全不懂日文,在台灣擔任模特兒的台灣女孩。

 

在最後一集裡,男主角來到了櫻坂,這時福山雅治穿著警察制服騎著單車出場鼓勵他,還送了一封信給男主角。最後女主角出現,兩人在櫻坂感動得熱情擁吻。

 

詳情請見「小乖的櫻坂日記」。

 

東急多摩川線的沼部駅徒步經過閑静的住宅街道約5分鐘後,我來到了櫻坂。

 

這一天終於來了!從此一別竟是十八年後,我才再度回到此地。這一幕浮現在腦海中已經不知有多久了!連部落格中的文章都已經是十多年前所寫!

 

時間是最好的良藥,撫平了心中的傷痛,抹去了眼中的淚水和腦海中清晰的記憶。而今,我已經能夠冷靜的面對過去的往事和眼前的一切。

 

 

江戶時代,櫻坂(桜坂)這一帶因鄰近多摩川的渡船場而發展起來,當時櫻坂被稱為「沼部の大坂」。

 

1930(昭和5年),在道路兩側栽種了50株的櫻花樹,開始以櫻坂(桜坂)命名,並立有一(さくら坂)石碑。

 

1934(昭和9),丸子橋建造完成通車後,翌年渡船場廢止。

 

 

1962(昭和37年),櫻坂(桜坂)上的小陸橋「櫻橋」(桜橋)完工啟用。

 

 

2000(平成12年),福山雅治的「櫻坂」造成大轟動,連續數年從日本全國各地前來朝聖的訪客絡驛不絕。小石碑後的木刻立柱就是當年所立。

 

 

 

曾經紅極一時的知名景點,而今成為私人賞櫻祕境。

 

 


 

在櫻花盛開之際,站在櫻坂的陸橋上望著有著和悲傷同樣的淡紅色的櫻花,輕哼著櫻坂這首歌曲,回憶著那段跨越語言障礙的異國戀情。

 

 


 

雖然在東京的櫻花季已進入尾聲,現在櫻坂僅存的櫻花樹不到30株,但能夠一人獨享這落櫻美景仍令我感動。雖然無法再相遇,雖然季節不斷在變,如果有來生,還是希望能夠在燦爛盛開的櫻花下談一場刻骨銘心的異國戀情。

 

 

君よずっと幸せに
風にそっと歌うよ
愛は今も愛のままで
希望你永遠都幸福
隨著風輕輕哼唱
愛到現在還是一如往昔
 

揺れる木漏れ日薫る 桜坂
悲しみに似た薄紅色
在搖曳的樹影下 花香薰染的櫻坂
有著和悲傷同樣的淡紅色
 

君がいた戀をしていた
君じゃなきゃダメなのに
ひとつになれず
和我相戀時有你在身旁
無法想像會失去你
可是卻已分離
 

愛と知っていたのに
春はやってくるのに
夢は今も夢のままで
雖然知道這就是愛情
雖然知道春天會來臨
夢到現在還是一如往昔
 

にくちづけ染まる 桜坂
抱きしめたい気持ちでいっぱいだった
この街でずっと二人で
無邪気すぎた約束
涙に変わる
臉上一吻 感染了櫻坂
那時只想緊緊擁抱著你
在這街上一直只有我們兩人
天真時的承諾
如今都化成了淚水
 

愛と知っていたのに
花はそっと咲くのに
君は今も君のままで
雖然知道這就是愛情
雖然花已悄悄地綻放
你到現在還是一如往昔
 

逢えないけど
季節は変わるけど
愛しき人
雖然無法再相遇
雖然季節不停變化
(你仍是)我愛的人
 

君だけがわかってくれた
憧れを追いかけて
僕は生きるよ
只有你明白
那一起追逐的夢想
我會好好地繼續活下去
 

愛と知っていたのに
春はやってくるのに
夢は今も夢のままで
雖然知道這就是愛情
雖然知道春天會來臨
夢到現在還是一如往昔
 

君よずっと幸せに
風にそっと歌うよ
愛は今も愛のままで
希望你永遠都幸福
隨著風輕輕哼唱
愛到現在還是一如往昔
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 休閒生活旅人手札 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=taiwanmickey&aid=126616409