網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
湧‧歎調
2015/01/11 00:02:24瀏覽195|回應1|推薦0

1.

一條蠶絲被
能覆蓋住幾重春天
所有的無蠟炬無成灰無始乾的高極享樂
 
隨高潮迭起的鼾聲
汩汩而來



2.

你的唇吻著她的
她的唇吻著你的
蟹 

有潮
洶湧起來



3.

唧唧復唧唧的褻衣復褻衣
嘆為觀止的蜜汁啊! 



4.

總不能讓蛋白質
白白的溢出

嘲否?
百萬隻泅游的精蟲
我們的小戰甲
只為你而見縫,而插針啊!



5.

誰說植樹只適合生養一種蟬
碩果那麼大
能容納我褪殼之後的殘液
 



6.

那盈盈一握
僅乃動物性膠原蛋白
未稀之一滴而已!




║讀周夢蝶〈詠歎調〉、陳黎〈勇歎調〉後而戲作。 

*刊於野薑花詩集12期,2015年3月。

( 創作詩詞 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=speck&aid=20101356

 回應文章

成碧
等級:8
留言加入好友
潘信全臉書回應文
2015/01/12 18:23
談成碧〈湧‧歎調〉中的生命力

若說文字是人類與人類之間的編譯語言
像是電腦程式編碼一般
那麼詩人所使用的文字必定是
最容易撩撥人心也最容易驅使思考的

成碧的〈湧‧歎調〉讓我們見識到
這位女詩人獨特的解譯文字方式

同樣是屬於牽"絲"的詩
周公的〈詠歎調〉與陳黎〈勇歎調〉各有不同

"髣髴被一根看不見的/柔若蜘蛛之絲的什麼牽著/那人的瓦缽"

周公的絲,是看不見的命運
雖柔弱卻隱隱拉扯著那人的一生

"那些蟬/一大早就給你一張蟬聲的蠶絲被/
均勻而纖細,鋪天蓋地而來"

而陳黎的絲,卻是均勻纖細的蟬聲,用生命編織的勇歎調

但成碧的絲,即使把人的慾望直接用綿密的蠶絲被覆蓋住亦不能擋

"一條蠶絲被/能覆蓋住幾重春天/
所有的無蠟炬無成灰無始乾的高極享樂"

不同於傳統女性,那許是蠟炬成灰淚始乾的悲哀感
現代肉體解放的思想,讓人們較願意面對自身的寂寞與空虛

第二三段那雙唇交疊的意象
就像糾纏在一起的蟹,正趁著潮不斷洩出慾望
那私密的褻衣已完全藏不住洶湧的潮氾

"我們的小戰甲/只為你而見縫,而插針啊!"

那些溢出的意象,已直接攻陷肉體
且不願白白的溢出那動物性膠原蛋白而已
褪殼的蟬如那已潮氾過的慾望,還剩些殘液
卻僅是生命裡盈盈一握之後,未稀之一滴

成碧直白的詩讓人感歎
解放的文字是她最吸引人的部分
詩裡也用了大量同音字,我非常喜歡雙關的用法

而生命碩果,適合生養各類文字,各式蟬聲
如湧出的歎調,正不斷的以鼾聲回應