網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
《鴨川荷爾摩》荷爾摩~
2010/03/07 12:19:56瀏覽454|回應0|推薦6

鴨川荷爾摩

        其實鴨川荷爾摩才是萬城目學的處女作,只是因為在台灣的出版順序,所以在閱讀本書之前我其實已經先拜讀了《鹿男》。

       《鹿男》雖然也不錯看,但是看完卻有一股不知道要說什麼之感,總覺得好歸好,卻也好像有點什麼不足(不過這回又變成有點千言萬語不知從何說起)。當時只覺得作者能運用一些日本文化與歷史神話,來組織出一個富奇幻色彩、虛中帶實的故事很有看頭,讓人耳目一新,然後對會說話的鹿感到印象深刻罷了。

        至於到底缺少了什麼東東,看了鴨川之後我才明白,那應該是無法被填滿的滿足感在作怪。簡單的說來就是愛不夠!《鹿男》無法在本人腦中種下想大吼大叫的種子,亦無法激起心中洶湧彭派的情感,而這一點《鴨川荷爾摩》卻辦到了,可說是完全正中紅心,所以比起《鹿男》我更愛《鴨川荷爾摩》。好一個迷人的故事。

        本作光是書背的簡介就驚為天人了,描述的恰到好處,不但能夠引起讀者的興趣,又能讓人對內文留有期待感,而不會失去親嚐的樂趣,這點除了顯示文案寫得很不錯之外,同時也證明本作故事設定的巧妙。

        專靠遊走社團迎新會賺晚餐的安倍,為了一見鍾情的早良京子,只好跟著參加「京大青龍會」這個名字很像黑幫組織的社團。「京大青龍會」不只名字怪,活動內容更叫人打上問號,往往不是露營、烤肉,就是健行,這樣一個無所事事的社團著實讓安倍感到不對勁。

        在一場祇園祭宵山的祭典上,眾新青龍會成員才終於被獲准告知青龍會真正的活動內容,揭開荷爾摩這歷史悠久的特殊競技,至此書名鴨川荷爾摩的意思漸漸明朗。一開始鴨川荷爾摩是個不知所以然的怪怪書名,然而看過本書、經過安倍的解說之後,在箇中意義穿透其中後,荷爾摩轉眼就變成一個具有生命張力的名詞。 荷爾摩是一種操縱小鬼來進行的競技,似乎是個帥呆了的情境,至少我看到這部份的當下是覺得「喔喔~可以操縱小鬼耶!真不錯。」可說是對荷爾摩有著「好棒喔!」的第一印象。不過隨著內容的深入,便逐漸明白到何以安倍在對荷爾摩的敘述之中,言詞不時透著嫌棄之情。那種當事者的戰慄之感,偶爾也會衝破荷爾摩的迷人處而浮出表面,讓我對眾荷爾摩戰士感到既羨慕又同情。

        

        身高二十公分左右,臉上有一扭絞處,在戰鬥中受傷時扭絞處便會向內凹陷,此時只要在扭絞處塞進一顆葡萄乾,原本虛弱的小鬼便會浴火重生。在以上描述下的小鬼們確實很可愛,也有點意思,但與其說是對小鬼心動,其實我對葡萄乾更有感覺,不,應該說是小鬼加上葡萄乾的組合。

        想不到生活中被我拿來補血的這一食物,對小鬼們居然有著救命之功效,之後只要本書中出現「葡萄乾」這字眼,本人心中就不自覺的會瀰漫一陣暖意、揚起微笑。儘管事實上只存在本書中,但在我心中葡萄乾又多了一層意義,從此以後,應該會留下看著葡萄乾傻笑的後遺症吧!不過我會很聰明的笑在心裡的。應該啦!

        《鴨川荷爾摩》給人的感覺嘛,就是校園青春奇幻劇的氛圍,有純純的愛,也有歷史知識,還有美麗的奇幻色彩,內容豐富又不失焦,讀來叫人喜孜孜的。該寫的都寫了,作品深入到基本該深入的程度,既沒有解釋的太深入而失去神祕感,也不會太淺而浪費掉用入的材料(像墓園裡的男孩),鹹淡適宜,骨架將軀體撐到空間剛好的地步,不浪費一絲一毫元素。

        作者採納許多既有的「東西」於故事中,諸如五行、歷史人物的姓氏、近代的阿凡等,這麼多東西丟進去之後,居然能相互融合與襯托,而不造成突兀之感,實在不可思議,我認為本作最成功便在於此。

    以陰陽師的故鄉京都為背景,在荷爾摩大戰的緊湊氣氛中,瀰漫著與眾不同的奇幻氛圍,而鮮活的角色刻畫,對生活的動人描述與不時引人捧腹幽默情節,在在都令人不禁想大喊:「荷爾摩」。真的欸。

( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sofib&aid=3831946