網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
英文翻譯,你夠資格嗎?碩博企業翻譯社
2018/12/06 09:43:13瀏覽605|回應0|推薦0
有人覺得英文若能通過考試,獲得證照,就可以在英文翻譯英文翻譯口筆譯人員,事實真的是如此嗎?

  自從我國經濟發展愈來愈快之後,並隨之加入了世貿,很多公司應國際化需求開始發展跨國行業,逐漸地參與國際競爭,以此在世界多元化經濟格局中奪取一席之地,謀取生存之道。這樣的趨勢上不可避免造就了一些新興人才的需求,就比如英語商務合格人才。這樣的一群人,不單單在英文上面有很高的造詣,相對重要的是能夠在國際交流中,企業合作中,準確地使用專業術語,達到雙贏的目的。
 
    其中最難的便是能夠在各種國際會議中,進行各種複雜的筆譯和口譯,不單單速度,還有效率。在口譯中需要能夠當隨行口譯人員甚至是同步口譯人員;至於筆譯,就需要對於國際商務合作中的各種文件或者資料做出英文翻譯。不是只有英文學習的好就可以在英文翻譯當口筆譯人員了,想當筆譯人員還可驗了本身的文字功底;口譯人員則考驗了口語表達能力和臨場反應。

碩博翻譯社(http://www.translations.com.tw)轉載請註明出處
 
最專業的翻譯社
碩博企業翻譯社:http://www.translations.com.tw
連絡電話:(02)2567-3067客服信箱:service@translations.com.tw
文章來源 :http://www.translations.com.tw/TranslationNews/Art-797.html
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=shuobuo&aid=120945663