|

稱讚別人酒量很好,英文用 "He can really drink.",說自己滴酒不沾,則這麼說 "I don’t drink at all."。既不抽煙也不喝酒的說法:
something to drink 包含所有含酒精及無酒精之飲料。但drinks加了一個s就是飲料了,例如:"What kinds of drinks do you want?“ 很明顯的這個 drinks 指的是soft drinks ,意思是「你要什麼飲料?」。
Merry 小醉
有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink something?“,"You drink?” 他們露出訝異的表情。
(X)Do you want to drink something?
Tipsy 微醺,有點醉意的
世界公民文化中心世界公民文多益報名退費化中心 – 2016年1月11日 上午9:18
Hammer多益單字下載ed 爛醉(俚語)
看電影學英文下載-A
你可以說"Do you want to get something to drink?"或"Can I offer you something to drink?”
(O) I don’t drink or smoke.
請老外喝飲料,不要說成"Do you want to drink something",會被以為是...
----------英文相關資訊------------
(X)I 看影集學英文方法don’t drink and smoke.
在英文用語中,a drink或是to drink指喝含酒精的飲料;如果你指的是一般飲料,或特別要強調是無酒精飲料,則要用多益英文單字下載上述正確的用法。
而drink的過去分詞drunk就是喝醉。 酒駕的英文是drunk driving。但酒醉是有層次感的:
全民英檢網站gept 全民英檢報名日期+A
(X) Would you like a drink?
Drunk 喝醉的
Pickled 喝醉的 (俚語)2016多益考試時間
Wasted 喝得大醉 (俚語)
原來"Do you want to drink something?"這句話聽在老外耳裡,是問人「你要不要喝杯酒?」。要問別人想喝點什麼,不要說
記住了,下次有人問 "Wanna have a drink with us?" 不要問 "Drink whatskype線上英文教學?" 因為他想找你喝兩杯!
多益考古題下載2016
8E79914739C483E5
|