網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
客語極短篇: sia ih su siin bun a-Me 寫一封(束)信給阿娓(阿母) - 對台灣 lia te 土地 ge 感情(之三)
2008/04/12 20:58:01瀏覽1606|回應13|推薦32
lia li bai he a-Me ge san ngi 這禮拜是阿母的生日

Ngai siong oi sia ih su siin bun a-Me 我想要寫一封(束)信給阿娓

Lia he Ngai ti i bai sia Ha-Fa 那是我第一次寫客家話

Zarn di gong ngai gin bun m voi sia a-Me gong ge fa, 才知道我根本不會寫母語,

tu go chong i hioh ngai m tai chong la自從高中沒有待在中壢

da bai siong lao a-Me gong Ha 每次想跟阿娓講客話

a-Me dhu gong gi tang m s ngai gong ke ho-lo Ha 阿娓都講她聽不懂我的河洛腔客話

chin ghen sio儘見笑

ho-lo fa dien do gong ge bi Ha-Fa ka sung 河洛話反而(直譯是:顛倒)比客家話講的順(直譯是:講的比客家話順)

sia m hi le 寫不下去了 tai ga sen tang goh 大家先聽歌

邱幸儀
【不再想念】



【月光光】
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=scliao&aid=1777489
 引用者清單(1)  
2008/04/18 14:35 【輕留軒之禕文系列】 客語極短篇之後 - 對台灣 lia te 土地 ge 感情(之四)

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

七琴
等級:8
留言加入好友
聽攏無
2008/04/13 21:01

不過

能回頭重拾母語文化

是非常值得肯定的!! 

稻柏臨(scliao) 於 2008-04-15 02:40 回覆:
拍謝,這篇不適合你讀,畢竟用羅馬拼音來寫,還是需要有些基礎才能讀通的。

燕(休息中)
等級:8
留言加入好友
^_^
2008/04/13 16:30

兩首歌曲都非常好聽


莫大小說 ─ 暗潮
莫大小說選 ─ 瘼
稻柏臨(scliao) 於 2008-04-15 02:39 回覆:
這是台灣的新客家文化,我也覺得聽起來真的很舒服。

CATT
等級:8
留言加入好友
This is English & Chinese !
2008/04/13 10:49

稻柏臨(scliao) 於 2008-04-15 02:36 回覆:
客家話若用漢字寫,又很難表達,有些人用漢字為主,客音為次要輔助,我則是用羅馬拼音來寫,請見諒。
頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁