網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
以吻封緘-後記和照片+(JUNJIN的回信)
2009/12/02 22:16:09瀏覽488|回應0|推薦1













你好,我是張忠。
雖然過了一段時間了,想把哥哥在訓練所這段時間裡eyes的以吻封緘活動的後記和照片一起轉交給你。
像下面照片所展示的一樣,把約一周的時間內從國內和海外寄來的郵件收集起來,裝進信封,一一地寄到訓練所裡。
原來是想用橙色的信紙和信封,但怎麼找都沒有找到稱心的橙色。所以就用了裝滿我們火熱的愛的朱紅色信封。
為了讓信紙更好所以用了A4紙,雖然用朱黃色紙寫會更好看,但怕因為太刺眼哥哥看了會傷眼睛,所以最後選定了柔和的黃色。


像上面照片所展示的那樣,給哥哥寄了超過200封的信。
希望盛滿我們的愛和幸運的信能給哥哥的訓練生活帶來小小的安慰。
對於參加這次活動的飯們表示再次的感謝。
對於組織這次活動和給與幫助的人也表示無限的感謝。


結束了4周訓練回來的哥哥給我們發來了消息。
他說結束了訓練所生活的他正在以公益勤務要員的身份努力的工作著。
在訓練所期間收到了eyes寄來的信,因為收到了飯們寄來的信所以很有動力。
收到了太多的信,退所的時候連出來都很費力了。


健康平安地從訓練所回來真是太高興了。
我們會努力的應援,靜靜的等待哥哥回來的那天。
到時候我們一起喝一杯,哈哈

來源;jineyes
翻譯:花一汀

轉載自百度junjin吧/前進台灣
=======================================
To eyes
終於出来了*keke
各位的信真的有很好地收到哦*
帶來了很大的力量呢,即使痛也感覺不到了。。。
帶著笑容生活着*
以後大家一起喝一杯吧*kekeke
嘿嘿*新年福氣?不是**接收到哟~~keke
(注:這句是很調皮的說法,原意應該是“新年多福”,但韓文中“多”與“不是”音相近,所以故意寫成了這樣)

来源:eyes
翻译 冰湖水鱼
轉自百度JUNJIN吧
( )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=rurulindune&aid=3552100