網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
小小說 – 樊宗諒
2025/03/15 04:47:18瀏覽370|回應0|推薦39


唐朝唐文宗李昂大和年間,樊宗諒出任密州刺史。當時密州境內有一夥強盜,拿著兵器堂而皇之的闖進了州內一戶姓的人的家中,不但掠奪了金錢財物,更是將家父子三人殺害之後揚長而去。刺史樊宗諒下令加緊追捕,但即便是衙門動員了許多人力搜捕追查,一個多月過去了,仍是沒能捉住強盜。

 

有一個鉅鹿郡(今河北省邢臺市魏南華,寄居在交接之處,家中很是貧窮。樊宗諒到任後聽說此人雖窮但有些才能,就派人去請他來府衙擔任司法掾(輔佐長官掌理司法事務的副官)一職。

 

家慘案發生一個月後的一個晚上,魏南華睡夢中見到幾個披頭散髮的人,齊齊站在魏南華面前,為首一人向魏南華申訴著說:

 

「我們姓,是父子三人,都是無罪而死,希望明公能昭雪我們的冤情。」

 

魏南華說:

 

「殺害你們的是誰?」

 

父說:

 

「在我家東面十里處,有一個姓的人,他就是盜賊的首領。」

 

魏南華向他們承諾一定會將兇手緝拿歸案後,就從夢中驚醒了。然而捉賊要見贓,這夢中之事畢竟沒有真憑實據,魏南華思考了幾日,還是向樊宗諒說了此事。樊宗諒說:

 

「強盜殺害了我轄內的百姓,如今已經過了一個月了,卻還是沒能追查出他們的蹤跡,難道是我衙門中的人都沒有盡心盡力嗎?既然有這麼一點可能的線索,你身為司法官,就該前往查驗看看才是。」

 

魏南華就領著衙役們趕往那家東十里處的家。就在即將抵達家前,忽然有一隻野狐從路旁的深草中跳了出來,在他們前方先一步闖入了家。就聽見從家中傳出喧鬧聲,就像是有上百人叫囂著在追逐那隻野狐的樣子。

 

魏南華趁機藉口進入家幫著捉野狐,那野狐似是有意的鑽入一個洞穴中,還沒待家人答應與否,魏南華就命衙役們抄起鐵鏟動手開挖,在洞中挖出了許多金錢財物,其中有一部分正是一個多月前強盜們從家殺人劫財的贓物。

 

魏南華當即叫來了某的兒子,訊問這些贓物的來歷。子眼光閃躲、回答得結結巴巴的,心虛得要命。魏南華見狀,當場下令收押了家父子,並將贓物都運回府衙,進一步偵訊後,某承認自己就是那一群殺害家父子三人的強盜的首領。之後魏南華按照某的供述將其他強盜一一捕獲,共有十人。

 

再說,當時那隻野狐鑽入家藏贓物的洞穴中躲藏,魏南華派衙役們挖洞取贓時,將洞內詳細的搜索了一遍,卻始終不見野狐的身影,洞內也無其他出口,莫非那是家的冤魂假借野狐的模樣來指引官兵嗎?

 

----- 偶素分隔線 之 備註 -----

 

唐朝時的密州轄境約今山東省臨沂市沂水縣馬站鎮關頂村穆陵關莒南縣以東,青島市膠州市濰坊市安丘市以南地區。

 

:「氓」,本指外地來的百姓,亦泛指百姓。

 

改編自 《宣室志》

 

原文:

 

《宣室志》.卷五.樊宗諒

 

唐樊宗諒為密州刺史,時屬邑有群盜,提兵入邑氓殷氏家,掠奪金帛,殺其父子,死者三人。刺史捕之甚急,月餘不獲。

有鉅鹿魏南華者,寓居齊魯之間,家甚貧,宗諒命攝司法掾。一夕,南華夢數人,皆被髮,列訴於南華曰:

「姓殷氏,父子三人,俱無罪而死,願明公雪其冤。」

南華曰:

「殺汝者為誰?」

對曰:

「某所居東十里,有姓姚者,乃賊之魁也。」

南華許諾,驚寤。數日,宗諒謂南華曰:

「盜殺吾氓,且一月矣,莫窮其跡,豈非吏不奉職乎?爾為司法官,第往驗之。」

南華馳往。未至,忽見一狐起於路傍深草中,馳入里人姚氏所居,噪而逐者以數百數,其狐入一穴中,南華命以鍤發之,得金帛甚多,乃群盜劫殷氏財也。即召姚氏子,訊其所自,目動詞訥,即收劾之,果盜之魁也。自是盡擒其支黨,且十輩。其狐雖匿於穴中,窮之卒無所見也,豈非冤魂之所假歟?

時大和中也。

 

 

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=redhorse&aid=181572118