網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
美劇學英文推薦 只要搞懂這些就夠了 美劇學英文推薦
2016/07/26 21:09:40瀏覽32|回應0|推薦0


英文老師齊斌:「它就可以幫你翻譯出,相對應的語言,當然可能不會百分之百可是其實差不多他們都能接受。」

TVBS作者高嘉甫 | TVBS – 2015年9月3日 下午6:52

中式英文!你好嗎變多益報名日期20162016英檢日期「浩阿油」外國人霧煞煞

外國民眾:「不懂。」

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞

出版社表示會用中文音譯教英文,瞄準的是沒有底子的小朋友和銀髮族,就算出國也不用擔心,但網路發達,其實靠app或手機內建程式都能搞定溝通問題。

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞

學英文,除了文法,發音也很重要,坊間工具書五花八門,不過有出版社想出用中文音譯怪招,也就是用中文字的發音,直接翻譯英文單字或句子,例如桌子就被翻成貼布,床全民英檢初級模擬試題題庫翻成貝得,你好嗎則是翻成浩阿油,雖然完全不懂英文的人確實也唸得出來,不過外國人聽起來,倒是一頭霧水。

+A看電影學英文方法

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞觀賞相片

民眾:「完全看不出來是什麼,外國人聽不懂,他們還是要知新多益滿分道正確的發音方法。」

gept全民英檢網原來這是英文工具書想出學習怪招,把常用例句中英對照後再補上中文發音,單字也一樣全民英檢初級考題,像是桌子 英文table 翻成貼布,床也直接寫成貝得,標榜看得懂中文就會唸英文。

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞

眉頭美劇學英文推薦深鎖唸得結結巴巴,這聽起來像方言的句子到底是在念什麼。

-A多益單字書

記者:「聽得懂嗎?」

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞觀賞相片

實測外國朋友,照著中文發音唸不僅聽得一頭霧水,如果沒看到英文句子根本無法聯想。

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞觀賞相片

相關內容

----------英文相關資訊------------

除了中文音譯,坊間還有圖像、諧音等教學都是類似作法,不過英文老師強調趣味學習,雖然多少能幫助跨越基本門檻但還是得循正規管道,才能真的學好英文。

TVBS網路新聞整理報導

文章來源:http://www.duwenzhang.com/wenzhang/yingyuwenzhang/new toeic新多益閱讀聽力題庫大全

8E79914739C483E5
( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=pvz1vhrf&aid=67744649