網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
兒童英語夏令營2016 不藏私教學 兒童英語夏令營2016
2016/07/30 04:11:55瀏覽36|回應0|推薦0


-A

學英文,除了文法,發音也很重要,坊間工具書五花八門,不過有出版社想出用中文音譯怪招,也就是用中文字的發音,直接翻譯英文單字或句子,例如桌子就被翻成貼布,床翻成貝得,你好嗎則是翻成浩阿油,雖然完全不懂英文的人確實也唸得出來,不過外國人聽起來,倒是一頭霧水。

相關內容

中式英文!你好嗎變「浩阿油英美語文補習班學費大概多少」外國人霧煞煞觀賞相片

TVBS網路新聞整理報導

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞觀賞相片

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞

記者:「聽得懂嗎?」

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國英國語言學校學英文的方法 基礎人霧煞煞

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞觀賞相片

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞

文章來源:http://www.duwenzhang.com/wenzhang/yingyuwenzhang/

中式英文!你好嗎變「浩阿油」外國人霧煞煞

眉頭深鎖唸得結結國小英文檢定巴巴,這聽起來像方言的句子到底是在念什麼。

原來這是英文工具書想出學習怪招,把常用例句中英對照後再補上中文發線上美語音,單字也一樣,像是桌子 英文table 翻成貼布,床也直接寫成貝得,標榜看得懂中文就會唸英文。

+A

外國民眾:「不懂。」

實測外國朋友,照著中文發音唸不僅聽得一頭霧水,如果沒看到英文句子根本無網路全民英檢 netpaw 題庫法聯想。

民眾:「完全看不出來是什麼,外國人聽不懂,他們還是要知道正確的發音方法。」

出版社表示會用中文音譯教英文,瞄準的是沒有底子的小朋友和銀髮族,就算出國也不用擔心,但網路發達,其實靠app或手機內建程式都能搞定溝通問題。

英文老師齊斌:「它就可以幫你翻譯出,相對應的語言,當然可能不會百線上 toeic 多益題庫大全分之百可是其實差不多他們都能接受。」

高雄英語補習班除了中文音譯,坊間還有圖像、諧音等教學都是類似作法,不過英文老師強調趣味學習,雖然多少能幫助跨越基本門檻但還是得循正規管道,才能真的學好英文。

TVBS作者高嘉甫 | TVBS ?a href="http://goo.gl/xZPQk6">空中美語C 2015年9月3日 下午6:52兒童美語遊戲

----------英文相關資訊------------

8E799147C64FA898
( 創作繪圖 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ooogm0gc&aid=68171743