
His mum just hugged him and said:"And you never will."
作者: 來源:網絡文章時間:2008-06-02 10:19閱讀:57346 字體大小: [ 小 ] [ 中 ] [ 大英文檢定分數對照 ]
“我賦予她耐心使她能在別人選擇放棄的時候繼續堅持著,並且無怨無悔的照顧自己的家人度過疾病與疲勞.
"Because I am a woman."She told him.
"And finally, I gave her a tear to shed. That is her exclusively to use whenever it is needed."
文章來源:http://www.duwenzhang.com/wenzhang/yingyuwenzhang/
“你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服,她保持的體型或者她梳的髮型。”
全民英檢初級寫作題庫I gave her inner strength to endure childbirth, and the rejections many times comes from her children.英文學習網站
Later the little boy asked his father:"Why does mother seem to cry for no reason?"
"I gave her strength to carry her husband through his faults and fashioned her from his rib to protect his heart."
"I gave her the wisdom to know that a good husband never hurts his wife, but sometime英檢題目s線上全民英檢初級題庫 tests her strength and resolve to stand beside him unfalteringly."
"I don't understand"he said.
"You see the beauty of a women is not the clothes she wears, the figure she carries, or the way she combs her hair."
The little boy grow up and became a man, still wondering why women cry.
“女人的美麗只能在她的眼睛裡找到,因為那是她心靈的窗口,愛居住的地方。
A little boy asked his mother:"Why are you crying?"
toeic 多益 題庫大全線上美語教學God said:"When I made the women, she had to be special. I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world; yet, gentle enough to give comfort.
I gave her hardness that allows her to keep going when everyone else gives up, and take care of her family through sickness and fatigue without complains.
“我賦予她在任何情況下都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。”
"All wom多益高分技巧分享聽力三an cry for no reason."Was all his dad could say.
"The beauty of a women must be seen in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where the love resides."
一個男孩問他的媽媽:“你英文補習班推薦 台北為什麼要哭呢?”
媽媽說:“因為我是女人啊。”
男孩說:“我不懂."
他媽媽抱起他說:“你永遠不會懂的。
後來小男孩就問他爸爸:“媽媽線上英文家教 評價為什麼毫無理由的哭呢?”
他爸爸只能說:“所有女人都這樣”.
小男孩長大了,成為一個男人,但他仍就不懂女人為什麼哭泣
最後,他打電話給上帝;在上帝拿起電話時,他問道:“上帝,女人為什麼那麼容易哭泣呢?”
上帝回答說:“當我創造女人時,就讓她很特別。我使她的肩膀能挑起整個世界;同時卻柔情似水能給人安慰。
“我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦,並能多次忍受來自自己孩子的拒絕。”
All woman born for loving 女人全都為愛而生
"I gave her the sensitivity to love her children under any and all circumstances, even her children has hurt her very badly.
“我賦予她包容她丈夫過錯的堅強,並用他的肋骨塑成她來保護他的心。”
“我賦予她智慧讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考驗她支持自已丈夫的堅持與決心.
“最後,我讓她可以流淚。只要她願意,這是她所獨有的。”
Finally he put in a call to God, when God got on the phone, he asked,"God, why do women cry so easily?"
----------英文閱讀文章(學習英文的好開始)------------
260F12EEDAADE30A