網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[ 文摘 ] 《天鵝鳴奏曲‧番外‧銘記與遺忘》
2005/11/10 17:15:04瀏覽582|回應0|推薦2
出自:《天鵝鳴奏曲》 作者:E伯爵

分類:耽美小說

『可惜生活並不像把糖放進嘴裡那麼簡單,只要閉合起來就能感到甜蜜。』

這句話的背景定在1945年德國戰敗後,羅斯托克放棄貴族姓氏並從蘇聯東線交換戰俘回來後,與夏爾特生活在阿曼特莊園中,夏爾特對生活隱憂的一語。

羅斯托克在納粹時期曾任黨政軍,並殺害法國人,在法國光復後,民眾對佔領者的反撲憤怒中,羅斯托克日耳曼人的外貌特徵無疑是一顆定時炸彈。

無論最後他選擇扮演怎樣的角色,時代一開始就決定了他生下來的命運。

即使與羅斯托克隱居至鄉下的莊園,生活還是充滿了現實的苦澀,夏爾特清楚地知道「他是德國人!而我們生活在法國!」

從這一句,就能體會到E伯爵對文字掌握的魅力,那種流暢、平實卻貼切的比喻是現今許多寫手所不可望及的。

這就是,實力。



[公元2005年11月10日]
( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=nowings&aid=99257