一般來說, 在立春以後, 就可以把雛人形拿出來擺設. 茶室卻是在女兒節前一個星期才掛上立雛的色紙. 這張立雛の絵是吉岡浩太郎的畫作. 從相片看到, 男雛是站在左邊, 女雛是站在右邊. 大家下次看到雛人形或立雛の絵時, 不妨再仔細留意一下, 有些時侯, 男雛是站在右邊的. 不同的地域, 各有不同的擺放方式.
例如以關東為例, 大部份的地方都會把男雛放在左邊. 這個做法也許是受了西方文化的影響, 以"男左女右"的方法來擺設.
又例如在一些京都的傳統家庭, 會把男雛放在右邊. 這是由於受到陰陽五行思想的影響, 太陽是從東方出來, 因此, 東方(右方)是陽, 西方(左方)是陰. 所以, 女雛就放了在左邊.
去年的女兒節, 我也是預備了金沢うら田的"加賀八幡 起き上がり最中". "起き上がり"即是不倒翁. 加賀是指現在的金澤, 八幡指的是加賀的八幡宮 (八幡神社). 傳說八幡宮的祭神応神天皇在出生時, 是被紅色的錦布包裹著. 因此, 按応神天皇出生的模樣, 製作出加賀八幡 不倒翁這個鄉土玩具, 為了祈禱孩子能健康成長.
茶室的道具庫中竟然有一個海松具絵香合. 據說是了々斎好み写し. 經過好幾次的割稽古, 今天同學迎來第一次的濃茶点前. 可喜可賀!
去年同學們仍在學薄茶的点前, 今年已經開始學濃茶的点前了. 就如加賀八幡 起き上がり一樣, 我也希望同學們能健康地成長