

巨龍與七個月亮
作 者:喬安妮.
編/譯者:呂新禾譯
出版社:臺灣商務
ISBN:9570518677
中國古老神話裡有九個太陽的傳說,在菲律賓則有七個月亮的故事。住在海底的巨龍覬覦天上月亮的美味,偷偷吃掉了一個又一個的月亮,最後一個月亮在天神和人們的共同保護下才能得以悻存到今天。
開始說故事前先問問班上有小朋友的媽媽是外國人嗎?可以介紹是哪一國的呢?於是就有很多孩子會指著別人說:「○○的媽媽是印尼人」、「XX的媽媽是越南人」,可是本身是外籍媽媽的小孩,反而有些靦腆的低頭不語。
「我們今天的故事很特別哦,是菲律賓非常有名的民間故事,有誰知道菲律賓人的語言呢?」我一邊問著,一邊搜尋媽媽是菲律賓人的小朋友小強,期望他能開口說話。「是 togolog,對不對?」我自問自答,企圖緩和一下氣氛,小強張著大眼睛看著我,開始產生了興趣。
「我今天要教大家說 togolog 的問候語『komosdaka』,意思就是『你好嗎?』,請大家跟著我念。」小朋友很配合的大聲念著,「有人問『你好嗎?』,我們要回答『我很好』對吧!『我很好』就是『mabuti』,很簡單對不對?」終於看到小強微笑著點頭,看來我僅會的這兩句菲律賓方言立了大功!
故事說完的時候,小強的媽媽正好來到門外,「小朋友,我們用剛剛學會的問候語,問候小強媽媽好嗎?」順勢把小強媽媽請上台,請她告訴小朋友,平常上學她們是以哪種語言上課,小強媽媽回答:「英文」,我點頭道謝,並邀請她下次有空,能多說一些菲律賓當地的風土民情給我們聽。
「下次我們再來學習其他國家的問候語,要請其他小朋友教我們哦!」