華人女歌手[徐仲薇]&日本創作歌手[小林明子]的交集──流行抒情曲──[Always True/永遠真實]
Everytime we say good-bye
Sadness fills my heart
Much to feel, so much to say
The tears just hold me back
Missing your love every night
How can I live without it
Wonderin if Ill dream again
CHORUS:
Dont you remember those September days
The love was so strong and we were full of promises
Dont you remember all the nights weve shared
Waitin for the first light shining in the morn
Wanna tell you still I love you
That is always true
Dont throw our love all away
If tomorrow we meet again
Promise Ill believe
Time Ill hold to let you know
How much you mean to me
Though weve said it many times
good-bye is not for me
For you are still living in my dreams
1987年3月,移民加拿大的華人女歌手徐仲薇(Julia Hsu1963-)推出英語翻唱大碟[THOUSAND TIMES YOU](飛羚唱片發行)
主打之一的[Always True/永遠真實]是翻唱日本創作歌手小明子1985年的日語百萬暢銷名曲[恋におちて -Fall in love-/墜入愛河](1985年榜#3/1986年榜#6)
由小林明子作曲,湯川れい子作詞(徐版維持原版的英語歌詞)
小林其實有灌錄英語版[Fall in love],但徐仲薇則自己改寫另一個英文版[Always True/永遠真實],
新加坡華裔音樂人林智強(Ken Lim,徐仲薇未來丈夫)製作成一首流行抒情曲.
旋律悅耳,徐仲薇的表現溫柔感性.
[Always True]受到歡迎,成為徐仲薇事業的代表作之一.
https://www.youtube.com/watch?v=is8eFaHcNQ8
https://www.youtube.com/watch?v=Yj6WGf-SQdc