Sir Norton 魯賓遜,救命! 花面 繽紛 中子(東籬居士) 蕥芩 雲霞 環保阿嬤金鳳姨 天涯遊子 想像 eichan
more...
我認爲,這是至今唱得最好的
《席慕蓉:父親的草原母親的河》
喜歡英文的朋友,請閱讀我的翻譯
https://cosmofunnel.com/poems/fathers-steppe-mothers-river-190284
說明:
席慕蓉原初的詩句中有「親愛的族人啊 (O! my dear fellow ethnics)」,但被作曲者省去。原因不詳。我的翻譯加上了。