網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
線上英語比較 英文單字不用背 線上英語比較
2016/06/19 09:40:54瀏覽24|回應0|推薦0

“富有,你能帶上我多益滿分準備麼?”

Happiness passed by Love, too, but she was so happy that she did not even hear when Love called her.

小島即將沉沒了,愛決定請求幫助。

突然,一個聲音喊道:“來,愛,我帶你走。” 聲音來自“年老”。愛太高興了,甚至忘了問他們即將去何方。當他們來到岸上,年老自己離開了。愛突然意識到“年老”給了它多大的幫助。

When the island had almost sunk, Love decided to ask for help.

幸福經過愛的身邊線上學英文 推薦,它太開心了,根本沒聽見愛在呼喚。

"Time?" asked Love. "But why did Time help me?"

愛是唯一留下來的,因為它希望能堅持到最後一刻。

Suddenly, there was a voice, "Come, Love, I will take you." It was an elder. So blessed and overjoyed, Love even forgot to ask the elder where they were going. When they arrived at dry land, the elder went her own way. Realizing how much was owed the elder,

Love was線上家教 心得 the only one who stayed. Love wanted to hold out until the last possible moment.

“哦...愛,我太難過了,想一個人呆著。”

Knowledge smiled with deep wisdom and answered, "Because only Time is capable of understanding how valuable Love is."

Richness was passing by Love in a grand boat. Love said,補習班

知識說:“是時間。”

知識睿智地微笑道:“因為只有時間了解愛的價值。”

Love asked中級英檢試題 Knowledge, another elder, "Who Helped me?"

Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, Knowledge, and all of the others, including Love. One day it was announced to the feelings that the island would sin多益高分技巧 書籍k, so all constructed boats and left . Except for Love.

Richness answered, "No, I can't. There is a lot of gold and silver in my boat. There is no place here for you."

"Richness, can you take me with you?"

"I can'ttoefl ibt補習班 help you, Love. You are all wet and might damage my boat," Vanity answered.

從前有一個島,所有的情感都住在那裡:幸福、悲傷線上英語教學平台、知識和所有其它的,愛也不例外。一天,所有的情感聽說小島即將沉沒,因此建造小船,紛紛離開,除了愛。

Sadness was close by so Love asked, "Sadness, let me go with you."

作者: 來源:網絡文章時間:2008-06-02 09:47閱讀:85549 字體大小: [ 小 ] [ 中 ] [ 大 ]

富有駕著一艘大船從愛身邊經過,愛說,

----------英文閱讀文章(學習英文的好開始)------------

富有回答說:“不行,我的船上載滿金銀財寶,沒有你的地方。”

虛榮坐在漂亮的小船中從愛身邊駛過,愛問:“虛英語馬拉松榮,你能幫助我麼?”

虛榮說:“不行,你全身濕透,會弄髒我的船。”

悲傷的船靠近了,愛問:“悲傷,請帶我走吧。”

Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel. "Vanity, please help me!"

"It was Time," Knowledge answered.



於是,愛問另一位老者--知識:“誰幫助了我?”

"Oh . . . Love, I am so sad that I need to be by myself!"

“時間?”愛問:“但是時間為什麼幫助我?”

Love and Time 愛和時間

文章來源:http://www.duwenzhang.com/wen多益報名方式zhang/yingyuwenzhang/


260F12EEDAADE30A
( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jz9ntxhn&aid=62374034