字體:小 中 大 | |
|
|
2010/06/07 13:46:39瀏覽3462|回應15|推薦285 | |
今春三月下旬 偕妻赴東京 除探望女兒外 就是賞櫻了 這已經是第三次來東京了 因此對東京的人文 景點 建設 已經相當的熟悉了 也認識了幾個當地朋友 由女兒或日本友人陪同 或與妻隨興閒逛 去了一般觀光客不常去的景點 酒吧 居酒屋 飯館--等 後來內人因工作關係 在日本停留10天 就先返台了 女兒也因公出差去美國2周 就只剩下我一個人留在日本 在我獨居的一些時日裡 有時到酒吧坐坐 喝喝燒酒混加烏龍茶 (當地目前流行的喝法) 跟老闆閒聊哈拉 或聽客人歡唱演歌時代曲 有些時日 天候不佳 陰雨綿綿 便留在住處 看看網路新聞 格友文章 或撐著傘 逛逛附近超市 蔬果店 書店 買些食物報紙回家 安閑度過大半天時光 傍晚時刻 趁雨勢暫停 出外走走 偶見穿著日本傳統服裝的歐吉桑走過 才恍悟身在異國 這種忘了人在他鄉為異客的感覺 是怎麼的熟悉啊 讓我又回到了異國工作生活二十來年中 那種異鄉故鄉倒錯的時光裡 在異國工作生活 接觸的儘是不同膚色 語言 文化習慣的環境 剛開始有些新鮮感 一段時日後也就習以為常 結交當地友人 參與他們民間習俗慶典活動 聽他們說長道短 感受他們的喜怒哀樂 把自己融入當地生活 久而久之 就那麼理所當然的忘了身在他鄉 每次要返台休假 當地友人就常說--趕快回來喔 當我人在台灣 親友把我當成客人般招待 更常問 --何時回去啊? 在台灣短暫的時光裡 又常覺得很多事物很陌生 親友閒聊的問題常不知所以然 又不便在熱烈的討論中 追根究底問個明白 看到很多陌生又彷彿似曾相識的面孔 原來是親友的孩子們長大了 除了至親 其他親友這些年發生的故事 很少聽聞 更別說參與了 這時候 我常常覺得自己是外人 完全沒有那種熟悉感 等我回到國外 當地友人見到我 便歡呼道 回來啦 好久不見了 便又開始聊起我不在的這些天發生了哪些事 我馬上又參予了他們的喜怒哀樂 前後換了3個不同國家 長者13年 短者也有2年 但情形大底一樣 海外工作期間 也常到其它國家旅遊度假 總是在一、二天之後 很快 便能掌握當地人文民情脈絡 而有賓至如歸的感覺 也常常因此熟識結交當地人為朋友 故而我的外國朋友比台灣朋友要來得多 也就不足為奇了 海外工作二十餘年 對於異國生活熟悉得恍如故國 要離開當然會有不捨與眷念 但 異國畢竟是他國 在家鄉裡的父親已由熟壯年為銀髮老人 兄弟姐妹也由青春年華 轉為中壯年 自己亦活力漸失 垂垂老了 故鄉或許有些陌生如異鄉 但故鄉終究是故鄉 假以時日 我就會熟悉如故了 後記: 相簿有東京賞櫻圖片 有興趣者歡迎觀賞 尚有些相片未PO 以後陸續會傳上 |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |