網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
不花錢學英文 愛上學英文原因學 不花錢學英文
2016/06/19 18:57:03瀏覽30|回應0|推薦0

    你也是對語言學校覺得有興趣嗎?

    學英文其實不難!只要用對方法也能輕鬆上手語言學校

    想知道懶人也能學會英文的方法嗎語言學校

    只要花個三分鐘時間,您就可以知道方法了語言學校


    世界上最有效率的學英文方法(請閱讀):

     


英文檢定現在來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!

(?)Easy come, easy go.

好厲害,“ Seeing is believing. ”正是指「百聞不如一見」或「眼見為憑」。

大家應該都有聽過“ Time is money. ”(時間就是金錢)或“ Honesty is the best policy. ”(誠實是上策)等英文諺語,現在再來考考大家其他諺語,順便輕鬆學英語喔!

不對喔,“ Easy come, easy go. ”是形容「全民英檢初級模擬試題英美語言訓練中心來得容易去得快」。

(O)Seeing 兒童美語補習班is believing.

Q2:哪句英文諺語是對的?(複選)

答錯囉。“ A線上英語教學費用 pin a day is a groat a year. ”是形容「聚沙成塔」,比逾積少成多。

(?)A pin a day is a groat a year.

答對了!直譯為「像父親,線上英語推薦像兒子」,也就是「有其父必有其子;虎父無犬子」。

(?)Experience is the best teacher.

“ Experience is the best teacher. ”是指「前事不忘後事之師。」或「經驗是最好的老師」,強調經驗的可貴。

Q1:「百聞不如一見」的英文諺語是?

----不花錢學英文-真人線上英語教學-----英文相關資訊------------

超難英文諺語,你敢挑戰新多益閱讀題庫大全下載嗎?

(O)“ Give a dog a bad name and hang him.”是「欲加之罪,何患無辭」

好厲害,譯文為:給一多益滿分 ptt隻狗一個不好的名字,然後把牠吊死。意思是「要想加罪於人,不愁找不到罪名」。

(O)“ Like father, like son. ”是「有其父必有其子」

聯合報Focus 聯合報Focus 2016-03 圖片來源:stocksnap.io

(?)“ Beauty is in the eye of the beholder. ”是 「人不可貌相」


260F12EEDAADE30A
( 知識學習考試升學 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hrxrdx7p&aid=62429479