網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
台灣第一首流行歌曲
2010/11/17 09:58:52瀏覽376|回應0|推薦0

台灣第一首流行歌曲

桃花泣血記

詞:詹天馬 曲:王雲峰

*[歌詞保留原俗字書寫]

人生親像桃花枝,有時開花有時死,花有春天再開期,人若死去無活時。

戀愛無分階級性,第一要緊是真情,琳姑出世歹環境,親像桃花彼薄命。

禮教束縛非現代,最好自由的世界,德恩老母無理解,雖然有錢也真害。

德恩無想是富戶,專心實意愛琳姑,免驚日後來相誤,我是男子無糊塗。

琳姑本正也愛伊,信用德恩無懷疑,每日作陣真歡喜,望要作伊的妻兒。

愛情愈好事愈濟,頑固老母真囉嗦,富男貧女蓋不好,強制平地起風波。

紅顏自本多薄命,拆散兩人的真情,運命作孽真僥倖,失意斷送過一生。

離別愛人蓋艱苦,親像鈍刀割腸肚,心啼哭病倒床鋪,悽慘生意行無路。

壓迫子兒過無理,家庭革命隨時起,德恩走去欲見伊,可憐見面已經死。

文明社會新時代,戀愛自由才應該,階級約束是有害,婚姻制度著大改。

 做人父母愛注意,舊式禮教著拋棄,結果發生啥代誌,請看桃花泣血記。

桃花泣血記」是一九三二年,「上海聯華影業」製片印刷公司所出品的一
部影片,由十萬蒼編劇,阮玲玉、金燄飾演女主角琳姑和男主角德恩。

德恩是一位富家子弟,而琳姑是一位貧困的牧羊女,這部電影的劇情
是描述封建禮教壓迫下,由於「門不當、戶不對」,在「德恩老母無
理解」的現實情況下,這一對擁有「新思潮、新觀念」而努力爭取婚
姻自由的年輕男女因門楣之見而演變成悲劇的故事,在那種婚姻必須
全權聽命於父母之言的年代,「桃花泣血記」頗能打動年輕人的心。

台灣的電影從業者為了推廣本片,想出了製作宣傳歌曲的點子,他們
委請了台北市大稻埕兩位著名的「辯士」(黑白默片解說員)」

詹天馬和王雲峰來為這首歌曲譜詞譜曲。

桃花泣血記用民間傳統敘事歌謠的「七字仔」來創作,歌詞共有十二
段,現在廣泛傳唱的僅有前四段,而歌詞最後也頗帶有宣傳的意味「
結果發生啥代誌,請看桃花泣血記」,就像章回小說中「欲知後事如
何?請看下回分曉」的手法一般。

這首創作歌曲隨著電影宣傳,傳唱全台,引起了日籍企業家柏野正次
郎的重視,乃成立了「古倫美亞」唱片公司,並錄製唱片發行,也使
「桃花泣血記」成為台灣第一首流行歌曲。

「桃花泣血記」開啟了台灣流行歌壇的序幕,這種「劇情歌詞」也影
響了日後的創作方式,這首超過了六十年的老歌,一度被遺忘,還好
由於它頗具有「歷史價值」所以在台語歌謠的尋根當中,又被發掘出
來。

樂曲淺說:

弦律是由8個小節的4/4拍子所構成,全曲為5聲音階,沒有Fa音和Si音,

更特殊的是每小節的前半拍都是8分音符的半拍休止符,這樣的曲式少

見,卻有逗趣的固定音符行進模式。令人聽了不禁想要跟著手足舞蹈

起來。

 

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=harmonicakeelung&aid=4607536