網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
빛의 일기
2021/07/07 12:19:28瀏覽294|回應0|推薦8

空山不見人,但聞人語響。

返影入深林,復照青苔上。

王維〈鹿砦〉

木漏日、木の影,或謂「蔭其樹者、不折其枝」,一般沒法兒完美對應、翻譯困難的辭彙,「透過樹枝葉隙灑進射入的陽光」、叔叔說看看有沒有文人再想出更美的詞來。就像Du mal / Du négatif《畫中影:惡與反》《什麼是惡?》在一開始便將惡定義在善的對立面是正確的嗎?但不也正因此、當我們在認知善之前就已先認知到惡,或者說我們其實是從惡的知識中纔得以認知出善而非從善的知識中認知的惡──無論如何,總陰晴不定、惹人疑惑遂人心險惡而人身一失將萬劫不復又或人的本性趨向善,世上還是好人多、大家馬馬虎虎湊合過好惹?至於《離開後留下的東西》、真實比戲劇更殘酷,金璽別在〈塑造孩子成為犯罪者的「申師任堂」〉中提及一則執著於成績的母親長期過度的壓力、甚至演變成生理與心理的暴力導致高中資優生兒子驚悚弒親案。2009623日韓國銀行發行的高額50000韓圓最大幣值鈔票的正面肖像正是申師任堂、背面呼應紙鈔正面她所畫《墨葡萄圖》與《草蟲圖繡屏》收錄了魚夢龍的《月梅圖》及李霆的《風竹圖》兩幅名畫(只用單墨表現,魚夢龍的梅花、李霆的竹子與之後受申師任堂畫風影響的黃執中的葡萄並稱三絕)2006年發行的5000韓圓新版紙幣正面肖像即師任堂三子、朝鮮時代知名的儒者李珥而背面為母親的名畫《草蟲圖》──母子同為國家貨幣上的肖像大概是世界首例且被後人當作婦德的代表、典型賢妻良母形象的申師任堂更是第一位登場上韓國紙幣的女性人物。

【註】標題韓語光的日記

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=gogo171&aid=164913982