網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
法语常用语
2006/01/10 00:03:02瀏覽3507|回應3|推薦3
bonne chance 祝妳好運
bonne fête 節日快樂
bonne année 新年快樂
bon voyage !一路顺風
bon week-end 周末愉快
bonnes vacances!假期愉快
comment ça va ? 近來好嗎?
comme si,comme ça ! 馬馬虎虎,一般般了
Qu'est-ce qui se passe? 發生什麼事了?怎麼了?
Tu est fou ! 你疯了!
Donnez-moi votre adresse,S.V.P ! 请给我你的地址
je n'ai pas de chance! 我運氣總是不好
Trouvez-vous le français difficile? 你覺得法語難嗎?
comment ça se prononce? 這個怎麼發音?
Vous parlez un bon français! 你的法语说得真棒
Tu parle un français impeccable! 你法语说得无懈可击!
Le français n'est pas mon fort ! 法语不是我的强项!
J'ai de la peine de parler le français ! 我讲法语有困难
Tu me flate ! 你過獎了
Tu est le meilleur ! 你是最好的
Que fait-tu pendant tes loisirs ? 閒暇時做什麼?
Tu as raison ! 你(说得)有理
Je suis en retard 我遲到了
C'est un peu bizzard !有點怪
Quel age as-tu? 你多大了?
combien de temps tu apprends le français? 你學法語多久了?
Tu es libre? 你有空嗎?
quand est-ce qu'on reverra? 我們什麼時候能再見面?
quel-est le lieu de rendez-vous? 在什麼地方見面?
Bien, c'est un bon idée! 好,主意不错!
c'est entendu ! 一言為定
Bon,je ne manquerai pas de m'y rendre! 好的,我一定會來
Si par hasard vous avez un empêchement,je vous prie de me passer un coup de fil !如果你有事不能來,請給我個電話;)

A ce soir ! 晚上见
A demain!明天见
A lundi!周一见!
A la semaine prochaine! 下周见
A plus tard ! 以后见
A un de ces jours ! 改日见
A tout à l'heure!一会见
A bientÔt!一会见
j'ai un question à vous poser .请教你一个问题
Que veux-tu que je dise? 你让我怎么说呢?
La france est un très beau pays!法国是一个美丽的国家
je vous souhaite un séjour agréable ici! 祝你在这儿过的开心
Vous avez tout à fait raison! 你完全正确
Que faire ? 做什么的 Que dire ? 说什么呢
Quoi qu'il arrive , je ne quitte jamais! 无论发生什么事,我都决不离开你!
Ce ne marche pas.出问题了
pour parler bien français,parlez comme le français!要想法语讲好法语,得按法国人的习惯来
Voulez-vous parlez un peu plus lentement?你可以说得慢点慢?
Attendez un instant , S.V.P! 请稍等
Dites-moi en gros de quoi il s'agit.把这件事的大体意思跟我说说:)
Veuillez me l'expliquer plus en détail.请解释的详细一点
Répétez encore une fois , S.V.P!再说一便
Voulez-vous un peu de thé? L'aimez-vous fort ou léger?
要来杯茶吗,喜欢浓一点的还是淡一点的?
Je n'intéresse à rien !我对什么也不感兴趣!
Je vous remercie de mon cœur! 衷心谢谢你
Je vous remercie de votre attention关心/gentillesse盛情/soutien支持
je suis heureux de faire votre connaissance!很高兴认识你
Vous savez bien que j'ai toujours un moment pour vous!你知道,对于你,我永远有时间的
Venez quand vous voudrez,vous serez toujours le bienvenu/la bienvenue喜欢什么时候来就什么时候来,永远欢迎你
c'est clair!Voila que est clair!明摆着的事!
Je ferai tout mon possible!我会尽力而为的
Rien n'est plus clair!再明显不过了!
Eh bien,soit !好的,就这样吧
Voulez-vous me donner un coup de main ?你能帮我一把吗?



Expressions usuelles

Bonjour 日安
Bon matin 早上好
Bon après-midi 下午好
Bonsoir 晚上好
Bonne nuit 晚安
Bien sur. 当然
(C’est )dommage. 很遗憾
Désolé. 抱歉
Bonne idée. 好主意
Un instant. 等一等
Salut 致敬(问候)
Dépêchez-vous. 趕快
Vite. 快點
Au revoir 再見
A demain 明天見
Soyez tranquille. / Rassurez-vous. 请放心
A bientot / A tout à l’heure 一会见
Ne vous inquiétez pas. / Ne vous en faites pas. 别担心
Pardon 对不起
Excusez-moi 请見諒
Attention. 注意
Silence. 安静
Monsieur 先生
Madame 太太
Mademoiselle 小姐
Courage. 勇敢一點
professeur 教授
étudiant 學生
camarade 同志
Il fait froid. 天冷
Il fait chaud. 天熱
Il fait beau. 好天氣
Il fait mauvais. 不好的天氣
Très bien 非常好
J’ai chaud. 我热
Bravo 好哇~(欢呼)
J’ai froid. 我冷
ca va? 好吗(问候)
J’ai faim. 我饿
Oui,ça va. 我很好 J’ai soif. 我渴
Non,ca ne va pas. 不,我不好
J’ai peur. 我怕
Merci (beaucoup). 谢谢
Enchanté. 幸会
De rien. / ca ne fait rien. 沒麼什
Félicitation. 祝贺
Je vous en prie. 别客气
Il n’y a pas de qoi. 不用谢
Bonne année. 新年好
A votre service. 為您效勞了(服務)
Bonne fête. 節日好
Joyeus Noël. 圣诞快乐
Bienvenue. 欢迎
Je suis Chinois. 我是中國人
Bon succès. 祝成功
Je parle fran&cais. 我會講法語
Bon anniversaire. 生日快樂
A table. 请入座
Bon voyage. 一帆風順
Bon appétit. 祝您胃口好
Bonne chance. 祝幸運
A votre santé. 為您的健康乾杯
A l’amitié. 為友誼乾杯
Au secours! 救命
Au feu! 救火
S’il vous plaît. 請(您好
Je t’aime.我愛妳
Ca vaut la peine. 很值得
On commence. 開始吧
Pourquoi pas? 為什麼不?
C’est fini. 结束
Ca fait combien? 這多少錢?
(C’est)bon. 好
Ca ne sert à rien. 这毫无用处
Tant mieux. 好极了
Aujourd’hui 今天
Hier 昨天
Comment allez-vous? 您身體好嗎?
Je vais bien,merci. 我很好,谢谢
Comme vous voulez. 随您便
Comment faire? 怎麼辦?
D’accord. 同意
Tant pis. 算了
C’est entendu. 一言為定
Sans facon. 別客氣
Volontier / Avec plaisir 很樂意
ous me flatez. 您過獎了
Pas la peine. 没必要
Ca y est. 行了 Sans aucun doute. 毫無疑問
Comme ci,comme ca. 馬馬乎乎
C’est l’heure.是時候了
Peut-être. 可能
Je m’appelle... 我名叫……
Ca dépond. 看情况
J’habite à ... 我住在……
On verra.以後再說
Je suis célibataire 我未婚
C’est possible. 可能
Je suis marié. 我已婚
C’est impossible. 不可能
Qu’en pensez-vous? 您意下如何?
Pas de problème. 沒問題

( 知識學習語言 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=eeeyeahong&aid=146771

 回應文章


等級:
留言加入好友
明信片﹠噗浪
2009/07/17 02:56
有在玩Postcrossing嗎?
希望更多人了解、喜歡上明信片


我在豆瓣上成立了一個《明信片交流》小組,喜歡明信片的朋友也可以去看看

另外推薦一個時下最熱門的140字“微網誌”→→“噗浪

噗浪是非常有趣的一個「微網誌」

妳一定要試試「噗浪」上每140字一“噗”掀起的滔天巨浪
XD

易燁煌
等級:7
留言加入好友
就是不對盤…
2006/01/16 22:49
應該說是法國佬「自我感覺良好」

法國人向來對自己的文化、語言非常有信心
雖不至於說「目中無人」但確實是「自視甚高」吧

法國和英語系的 英、美兩國向來不對盤__由來已久

覺得自己是家底豐厚的「名門世家」不把爆發戶的美國、家道中落的英國看在眼裏

雖然說二百多年前美國要從英國殖民統治下爭脫的「獨立戰爭」法國人可是出了大力
紐約港口的「自由女神」正是法國人送給美國的禮物;)

二戰之後寧可和法國在歐陸的“百年世仇”德國「大和解」也不願給英美好臉色看

一是「文化」上的優越感,當然全球範圍的“利益衝突”也是重點

中華民族的端午節
等級:8
留言加入好友
法國人和英國人
2006/01/13 20:14
據說,法國人看不起英國人,如果一個英國人去法國旅遊,必須學習法語,一些法國人聽得懂英文也不說