Raindrops Keep Falling On My Head 雨滴不斷打在我的頭頂上
/ B.J. Thomas (B. J. 湯瑪士)
Raindrops keep falling on my head
雨點不斷打在我頭上
And just like the guy whose feet are too big for his bed
就像腳太長而床太短的男人
Nothing seems to fit
什麼都不對勁
Those raindrops are falling on my head
雨點不斷打在我頭上
They keep falling
不斷下著
So I just did me some talking to the sun
於是,我開始對太陽說話
And I said I didn't like the way he got things done
我說,我不喜歡它所安排的事
Sleeping on the job
在工作時間睡覺
Those raindrops are falling on my head
雨點不斷打在我頭上
They keep falling
不斷下著
But there's one thing I know
但我知道一件事
The blues they send to meet me won't defeat me
它們捎來的憂鬱並未將我打敗
It won't be long till happiness steps up to greet me
很快的,快樂前來向我問候
Raindrops keep falling on my head
雨點不斷打在我頭上
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red
但那不代表說我的雙眼很快就會變紅
Crying's not for me
哭泣與我無關
Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
我不會以抱怨來讓雨停止
Because I'm free
因為我自由自在
Nothing's worrying me
沒有什麼事困擾著我
延伸閱讀---
歌詞與翻譯:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1406010817619
藍藍的 movie blog:虎豹小霸王:情歌經典 http://blog.yam.com/tonyblue/article/10491665
銀河西洋音樂城 http://imap.iwant-in.net/tpframe/iwant-pop-2002/iwant-pop-gf.asp?id=21724
-----------------------------------------
非常愉悅的一首老歌,出自於《虎豹小霸王》的插曲,也是一部西部經典之作,勞勃瑞福的成名作。