網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
中英翻譯課程內容
2015/07/16 01:40:11瀏覽1407|回應0|推薦0

句型翻譯課,又名 Crafting Killer Sentences

Dawn 老師專治下列症狀而開發的一門課:

 

英文字彙沒少背,寫作時卻造出語意奇怪的句子?

英文文法題會做,寫作時卻造出文法有誤的句子?

中翻英題目稍微長一點,翻出來的英文就零零落落?

用谷歌翻譯,總覺得哪裡怪怪的,卻不知如何修改?

寫英文作文,從第一句到第N句,都是用 behavegetmakelet 造句?

 

如有以上任何一項症狀,請登記週二下午、或週五晚間的「句型翻譯」課,我們一起來打造英文造句必殺技!

 

************************************************************

 

教材:Dawn自編講義

時間:基礎 15 堂,每堂 1.5 小時;進階亦然。

目標:(1) 基礎:運用句型概念,破除中文直譯;

      (2) 進階:精準連結語句,變化翻譯視角。

方式:每次上課皆有課中及課後練習;課堂上重視合作,討論,分享。

 

基礎

週次

核心能力

重點

1

認識翻譯

何謂翻譯

不同層次的譯文賞析

2

英文句法

五大構句元素

3

句型

字群概念

基本句型一

4

句型

基本句型二~

5

句型

基本句型四~

6

句型

延伸句型

7

名詞

基本名詞字群(一)

8

名詞

基本名詞字群(二)

9

名詞

基本名詞字群(三)

延伸名詞字群

10

動詞

動詞的「時」與「態」

11

動詞

被動語氣

12

合併句

對等連接

13

合併句

連接性副詞

14

複習

少句連貫翻譯

15

複習

多句連貫翻譯

 

進階

週次

核心能力

重點

1

主從句(一)

副詞子句

2

主從句(一)

副詞子句

3

主從句(一)

條件與假設

4

主從句(一)

比較

5

主從句(二)

形容詞子句

6

主從句(三)

名詞子句

7

中英比較

中英語言邏輯的異同

8

中英翻譯技巧(一)

反面著筆

9

中英翻譯技巧(二)

語態轉換

10

中英翻譯技巧(三)

增補重複

11

中英翻譯技巧(四)

刪減省略

12

中英翻譯技巧(五)

詞序調動

13

中英翻譯技巧(六)

詞性轉換

14

複習

技巧綜合練習

15

複習

段落翻譯

 

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=dawnguo&aid=25987359